Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Do not value a gem by its setting
Every fox must pay his own skin to the flayers
He must not hang a man by his looks
Man must live by his profession
Proof of the pudding is in the eating
The elector must prove his identity

Vertaling van "his presence must " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the elector must prove his identity

l'électeur devra prouver son identité


amount of the cover or the part which the policyholder must pay from his own account

montant de garantie ou de franchise


man must live by his profession

qui sert à l'autel, doit vivre de l'autel


he must not hang a man by his looks [ proof of the pudding is in the eating | do not value a gem by its setting ]

il ne faut pas juger du bois sur l'écorce


every fox must pay his own skin to the flayers

enfin on trouve le renard chez le pelletier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Welcomes the EU’s overall strategy towards BiH including the strengthening of the EU’s presence in BiH by the creation of a reinforced EU representative acting under a double-hatted mandate as EUSR and HoD; commends the EUSR/HoD for supporting BiH on EU-related matters and facilitating a locally owned EU integration process; fully supports the EUSR/HoD in his ambitions to help BiH authorities in anchoring the EU agenda at the core of the political process by ensuring consistency, coordination and coherence of Union action; urges all political actors, in this respect, ...[+++]

6. accueille avec satisfaction la stratégie globale de l'Union envers la Bosnie-Herzégovine, notamment le renforcement de sa présence dans ce pays par la création d'un double mandat, de représentant spécial de l'Union d'une part, et de chef de délégation de l'autre; félicite le représentant spécial de l'Union/chef de délégation pour son soutien à la Bosnie-Herzégovine sur les questions européennes et pour son action en faveur d'une gestion locale du processus d'intégration; appuie pleinement le représentant spécial de l'Union/chef de délégation dans son projet d'aider les autorités de Bosnie-Herzégovine à ancrer les priorités de l'Unio ...[+++]


6. Welcomes the EU's overall strategy towards BiH including the strengthening of the EU's presence in BiH by the creation of a reinforced EU representative acting under a double-hatted mandate as EUSR and HoD; commends the EUSR/HoD for supporting BiH on EU-related matters and facilitating a locally owned EU integration process; fully supports the EUSR/HoD in his ambitions to help BiH authorities in anchoring the EU agenda at the core of the political process by ensuring consistency, coordination and coherence of Union action; urges all political actors, in this respect, ...[+++]

6. accueille avec satisfaction la stratégie globale de l'Union envers la Bosnie-Herzégovine, notamment le renforcement de sa présence dans ce pays par la création d'un double mandat, de représentant spécial de l'Union d'une part, et de chef de délégation de l'autre; félicite le représentant spécial de l'Union/chef de délégation pour son soutien à la Bosnie-Herzégovine sur les questions européennes et pour son action en faveur d'une gestion locale du processus d'intégration; appuie pleinement le représentant spécial de l'Union/chef de délégation dans son projet d'aider les autorités de Bosnie-Herzégovine à ancrer les priorités de l'Unio ...[+++]


Article 2(1) of Directive 2003/88/EC of the European Parliament and of the Council of 4 November 2003 concerning certain aspects of the organisation of working time must be interpreted as meaning that a period during which a forest ranger, whose daily working time, as stipulated in his employment contract, is eight hours, is required to carry out wardenship duties in a section of forest, making him liable to disciplinary action, the payment of compensation and civil or criminal sanctions, as the case may be, for any damage ascertained in the area under his control, regardless of the time when the damage occurs, constitutes ‘working time’ ...[+++]

L’article 2, point 1, de la directive 2003/88/CE du Parlement européen et du Conseil, du 4 novembre 2003, concernant certains aspects de l’aménagement du temps de travail, doit être interprété en ce sens qu’une période pendant laquelle un garde forestier, dont le temps de travail journalier, tel que stipulé dans son contrat de travail, est de huit heures, est tenu d’assurer la surveillance d’un cantonnement forestier, en engageant sa responsabilité disciplinaire, patrimoniale, administrative ou pénale, selon le cas, pour les dommages intervenus dans le cantonnement relevant de sa compétence, indépendamment du moment ...[+++]


– (FR) Mr President, I should firstly like to say to the President-in-Office of the Council how much we appreciate his presence, because it must be admitted that, in the past, the Council Presidency has, let us say, rarely appeared for important debates.

- Monsieur le Président, tout d’abord, je voudrais dire au président du Conseil combien nous apprécions sa présence, parce qu’il faut bien avouer que, par le passé dirons-nous, la présidence du Conseil a été rare lors de débats aussi importants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
His presence with Javier Solana in the Middle East was an important step forwards, which we must support, because it is crucial that we make progress with the Mitchell report and move beyond this point of departure.

Sa présence et celle de Javier Solana au Moyen-Orient ont été un pas important, que nous devons soutenir, car le rapport Mitchell doit avancer.


The Court therefore confirmed that "Directive 93/104 must be interpreted as meaning that a period of duty spent by a doctor on call ('Bereitschaftsdienst'), where presence in the hospital is required, must be regarded as constituting in its entirety working time for the purposes of that Directive, even though the person concerned is permitted to rest at his place of work during the periods when his services are not required, with the result that that Directive precludes a Member State's legislation which classifies as a rest period an ...[+++]

La Cour a donc confirmé que "la directive (...) doit être interprétée en ce sens qu'il convient de considérer un service de garde («Bereitschaftsdienst») qu'un médecin effectue selon le régime de la présence physique dans l'hôpital comme constituant dans son intégralité du temps de travail au sens de cette directive, alors même que l'intéressé est autorisé à se reposer sur son lieu de travail pendant les périodes où ses services ne sont pas sollicités, en sorte que celle-ci s'oppose à la réglementation d'un État membre qui qualifie de temps de repos les périodes d'inactivité du travailleur dans le cadre d'un tel service de garde".


3a. In addition to the EU service provision card, the service provider must carry with him a copy of the order form for the specific service to be provided showing the probable duration of his presence.

3 bis. Le prestataire de services doit avoir sur lui, outre la carte de prestation de services - UE, une copie de la lettre le chargeant d'exécuter une prestation précise, d'où ressort la durée probable de la présence.


(j) "informed consent": decision, which must be written, dated and signed, to take part in a clinical trial, taken freely after being duly informed of its nature, significance, implications and risks and appropriately documented, by any person capable of giving consent or, where the person is not capable of giving consent, by his or her legal representative; if the person concerned is unable to write, oral consent in the presence of at least one witness may be given in exceptional cases, as provided for in national legislation.

j) "consentement éclairé": décision, qui doit être écrite, datée et signée, de participer à un essai clinique, prise de plein gré après avoir été dûment informé de la nature, de la portée, des conséquences et des risques et avoir reçu une documentation appropriée, par une personne capable de donner son consentement ou, s'il s'agit d'une personne qui n'est pas en mesure de le faire, par son représentant légal; si la personne concernée n'est pas en mesure d'écrire, elle peut donner, dans des cas exceptionnels prévus par la législation nationale, son consentement oral en présence d'au moins un témoin.


If the hon. member for Louis-Hébert can justify his presence because one of the bridge pillars is located in his riding, I must add that there is another one in my riding.

Autant la présence du député de Louis-Hébert s'explique du fait qu'un pilier du pont est situé dans son comté, autant je dois ajouter qu'il y en a un autre dans le mien.


The member for Rosemont also talks of having a representative of the Province of Quebec at the swearing in ceremony, but his presence must not be vital to the holding of the ceremony.

Le député de Rosemont parle aussi d'avoir un représentant de la province de Québec présent à la cérémonie d'assermentation.




Anderen hebben gezocht naar : his presence must     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his presence must' ->

Date index: 2025-05-21
w