Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "his position senator robichaud noted " (Engels → Frans) :

– (FR) Mr President, I should like to begin by congratulating the rapporteur on his position, and I note that Parliament finds itself in a tight corner between a Commission that is very ambitious and a Council that is, as usual, cautious, between climate sceptics and climate critics, and between industry supporters and environmentalists. This is therefore a balanced position that remains ambitious, since the target of 147 grams in 2020 will give industry the time to make the technological leap while simultaneously encouraging it to be ...[+++]

- Monsieur le Président, je tiens d’abord à féliciter le rapporteur pour sa position et je constate que le Parlement se trouve dans une juste position entre une Commission qui était très ambitieuse, un Conseil qui était, comme d’habitude, prudent, entre les climato-sceptiques et les climato-critiques, entre les amis de l’industrie et les défenseurs de l’environnement, position donc équilibrée, qui reste ambitieuse puisque l’objectif de 147 g en 2020 donnera le temps à la fois à l’industrie de faire le saut technologique et l’incitera ...[+++]


Not only on a personal note, but also on behalf of the Romanian Social Democrat MEPs, I call for László Tőkés to be dismissed from his position as Vice-President.

Pas seulement en mon nom propre, mais également au nom des députés sociaux-démocrates roumains, je demande le renvoi de László Tőkés de son poste de vice-président.


If the European Parliament adopts amendments to the Council's position, the President of the Council shall, during the same plenary sitting, take note of the differences in the position of the two institutions and give his/her agreement for the President of the European Parliament to convene the Conciliation Committee immediately.

Si le Parlement européen adopte des amendements à la position du Conseil, le président du Conseil prend acte, au cours de la même séance plénière, des différences entre les positions des deux institutions et donne au président du Parlement européen son accord pour une convocation immédiate du comité de conciliation.


If the European Parliament adopts amendments to the Council's position, the President of the Council shall, during the same plenary sitting, take note of the differences in the position of the two institutions and give his/her agreement for the President of the European Parliament to convene the Conciliation Committee immediately.

Si le Parlement européen adopte des amendements à la position du Conseil, le président du Conseil prend acte, au cours de la même séance plénière, des différences entre les positions des deux institutions et donne au président du Parlement européen son accord pour une convocation immédiate du comité de conciliation.


This has already had a knock-on effect on his Republican opponent, Senator McCain, who has aligned his position with Obama’s and who has added that he supports the withdrawal of tactical nuclear weapons from Europe.

Cette position a déjà eu un effet domino sur son rival républicain, le Sénateur McCain, qui s’est aligné sur lui, et a ajouté qu’il était en faveur du retrait des armes nucléaires stratégiques déployées en Europe.


This has already had a knock-on effect on his Republican opponent, Senator McCain, who has aligned his position with Obama’s and who has added that he supports the withdrawal of tactical nuclear weapons from Europe.

Cette position a déjà eu un effet domino sur son rival républicain, le Sénateur McCain, qui s’est aligné sur lui, et a ajouté qu’il était en faveur du retrait des armes nucléaires stratégiques déployées en Europe.


157. It should be noted at the outset that, under the system established by the Rules Governing the Payment of Expenses and Allowances, a Member who appoints a paying agent to manage amounts paid by way of parliamentary assistance allowances must also be in a position to produce documents demonstrating their use in accordance with the contracts he has concluded with his assistants.

157 Il convient de relever, à titre préliminaire, que, selon le système instauré par la réglementation FID, le député qui désigne un tiers payant chargé de la gestion des montants versés au titre des indemnités d’assistance parlementaire doit être en mesure de produire des pièces justifiant d’une utilisation conforme aux contrats qu’il a conclus avec ses assistants.


With regard to the case of Austria, we understand that, firstly, the European Parliament’s resolution, which was voted for at the time, is still in force, since no new events have occurred; because it is not a Community issue as such, but has been raised by the fourteen Member States; because, furthermore, my Group supported President Klestil’s appearance and we took good note of his positive proposals, which are in fact related to issues which come within the competence of the Commission – which is not present – such as the applica ...[+++]

En ce qui concerne l'Autriche, nous pensons tout d'abord que la résolution que le Parlement européen a votée est toujours en vigueur parce qu'il n'y a eu aucun événement nouveau, parce qu'il ne s'agit pas d'un sujet communautaire en soi mais qu'il se pose entre les quatorze États membres, parce que mon groupe a de plus soutenu l'audition du président Klestil et qu'il a pris bonne note de ses propositions positives, qui sont précisément liées aux questions qui relèvent de la compétence de la Commission ­ qui est absente ­, comme l'appl ...[+++]


5. The Chairman issued notes reflecting his understanding of the position reached in discussion of the scheduling of commitments and management of radio spectrum.

5. Le président a publié des notes exposant son interprétation de la position à laquelle avaient abouti les discussions sur l'établissement des listes d'engagements et la gestion du spectre de fréquences radioélectriques.


In explaining his position, Senator Robichaud noted that Senator St. Germain's ability to participate in various activities - moving motions or amendments, soliciting information in Question Period, speaking during Senators' Statements, and attending committee meetings - is the same as that of any other Senator.

En expliquant sa position, le sénateur Robichaud a observé que le sénateur St. Germain pouvait participer à différentes activités $ présenter des motions ou des amendements, réclamer de l'information à la période des questions, prendre la parole au moment des déclarations des sénateurs et participer aux réunions de comités $ de la même manière que tout autre sénateur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his position senator robichaud noted' ->

Date index: 2023-01-17
w