Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «his particular proposals » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
particulars of proposed site and radio antenna structure

Détails sur l'emplacement et les bâtis d'antennes radio
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It brings into existence a mechanism which would allow the minister to test his particular orientation and also that of his officials so they could look at the assessment being proposed and the amount of taxation being levelled against particular properties and make sure that the advice has the benefit of consultation and expertise.

Elle créée un mécanisme qui permet au ministre de mesurer son orientation et celle de ses fonctionnaires, afin qu'ils puissent examiner l'évaluation proposée et le montant de l'impôt levé sur certaines propriétés et bénéficier des avis et de l'expertise nécessaires.


His thoughtful proposal deserves immediate attention, in particular because of the warnings the assistant deputy minister has given to the minister of municipal affairs in a recent report.

Sa proposition éclairée mérite qu'on s'y intéresse immédiatement, surtout après le cri d'alarme que vient de lancer le sous-ministre adjoint dans son rapport au ministre des Affaires municipales.


I know the member opposite, coming from his particular riding, is keen to understand, to debate and to be assured that the proposed measures would strengthen incident prevention, response capability, operator accountability and transparency, particularly with respect to the offshore component for some geographical relevance, among other changes.

Il en va de même du registre des armes d’épaule, qui était aussi un autre enjeu important. Le député d'en face, compte tenu de la circonscription qu'il représente, tient à savoir si les mesures proposées amélioreront la prévention des accidents, les capacités d'intervention et la responsabilité et la transparence des exploitants, notamment en ce qui a trait aux opérations extracôtières dans certaines régions géographiques.


I certainly think that with President Obama there will be a very interesting political discussion in the United States as to whether their Congress can agree to his particular proposals.

J'estime certes que, grâce au président Obama, cette question sera débattue de façon très intéressante sur la scène politique américaine avant que le Congrès ne tranche sur les propositions du président.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Parliamentary Labour Party supports this resolution, in particular the strong support given to the UN process and the endorsement given to the Special Envoy for Kosovo, Martti Ahtisaari, and his Comprehensive Proposal for a Kosovo Status Settlement.

- (EN) Le groupe socialiste au Parlement européen soutient cette résolution, en particulier le soutien vigoureux qui est accordé au processus des Nations unies et l’appui donné à l’envoyé spécial au Kosovo, Martti Ahtisaari, et à sa proposition détaillée d’un règlement du statut du Kosovo.


This is one of the things Mr van den Berg takes up in his report, proposing, for example, the setting-up of mobile schools, which are of particular importance in providing basic education.

C’est un des points abordés par M. van den Berg dans son rapport, lorsqu’il propose la création d’écoles mobiles, instrument essentiel pour la transmission d’une éducation de base.


But he would recognise that, as for everybody else, we have to consider his particular proposals and subject them to rigorous examination. That is something that has been done by our rapporteur on the Committee for Economic and Monetary Affairs, Mr von Wogau.

Cependant, il doit reconnaître, comme tout le monde, qu'il convient d'évaluer ses propositions particulières et des les soumettre à un examen rigoureux, travail accompli par notre rapporteur de la commission économique et monétaire, M. von Wogau.


I would ask Mr Graefe zu Baringdorf to reconsider seriously what he said earlier in his contribution that if there is not a change in the Council position in relation to this, he will be happy to see his entire proposal fall rather than compromise on this particular issue.

Je demande à M. Graefe zu Baringdorf de reconsidérer sérieusement ce qu'il a dit précédemment, à savoir qu'il préfère voir sa proposition capoter plutôt que d'accepter un compromis si la position du Conseil ne change pas sur ce point précis.


In his report on proposal COM(1998) 22 he already made the point that, because the substances concerned covered such a large and varied range, precursor control was one area in particular need of flexible monitoring arrangements, for synthetic drugs can be synthesised by different processes from different precursors. Moreover, the substances used vary from one region to another and can change all the time.

Il avait déjà souligné, dans son rapport sur la proposition COM(1998) 22, que le contrôle des précurseurs de drogues nécessitait, du fait de leur variété et de leur grand nombre, un mécanisme souple. En effet, les drogues de synthèse peuvent être fabriquées par des procédés de synthèse variables et en recourant à différents précurseurs. En outre, les substances utilisées diffèrent en fonction de la région et se transforment constamment.


I ask the member for Gaspé if he has any proposals or if he thinks the Scott proposal would deal with that problem in regions like his, particularly in industries like the fishing industry where there are significant gaps.

Je voudrais demander au député de Gaspé s'il a des propositions à formuler ou si, selon lui, la proposition Scott pourrait résoudre ce problème dans des régions comme la sienne, notamment dans des industries comme la pêche où les écarts sont importants.




D'autres ont cherché : his particular proposals     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his particular proposals' ->

Date index: 2023-11-22
w