Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act on his own behalf
All his time is his own
All one's time is one's own
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
In a personal capacity
In their individual capacity
In their personal capacity
Let each have his own and all is fair
On his own behalf
Person acting in his own name but on behalf of ...
Personally speaking
Player who backtracks into his own zone
Player who comes back into his own zone
Player who withdraws into his own zone

Traduction de «his own seeds » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
player who backtracks into his own zone | player who comes back into his own zone | player who withdraws into his own zone

joueur qui se replie dans sa zone


every one his own, it is but fair [ let each have his own and all is fair ]

à chacun le sien n'est pas trop


all one's time is one's own [ all his time is his own ]

il a tout son temps libre


Declaration on Freedom and Non-Discrimination in respect of the Right everyone to leave any Country, including his own, and to return to his own Country

Déclaration sur le droit qu'a toute personne de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays


land allotted to a farm worker for his own cultivation as part of his wage | land put at the disposal of a farm worker as a form of wage

terres mises à la disposition d'un travailleur agricole en guise de salaire


Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


in a personal capacity | in their individual capacity | in their personal capacity | on his own behalf | personally speaking

à titre personnel


person acting in his own name but on behalf of ...

personne agissant en son nom, mais pour le compte de ...




Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might otherwise occur. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
That is why the committee must be especially careful when examining this bill. It is important to understand that a farmer's right to reuse his own seeds is not only an ancestral right but a truly historic one, dating back to when farming became a human activity.

Il faut comprendre que le droit de réutiliser ses propres semences est un droit non seulement ancestral, mais vraiment historique, depuis que l'agriculture est activité humaine.


My question for the member for Winnipeg North is, would the member agree that farmers who seed the grain, harvest the grain, own the grain and sell the grain on the open market should be sent to jail, like one farmer in my riding who sold his own grain?

Voici ma question à l'intention du député de Winnipeg-Nord. Le député convient-il que les agriculteurs qui ensemencent et récoltent leurs céréales, qui en sont les propriétaires et qui les vendent sur le marché libre méritent qu'on les emprisonne, comme ce fut le cas pour un agriculteur de ma circonscription qui a vendu ses céréales?


He decided that he could get a better price for the grain he grew on his private property with his own seed that he purchased with his own money, with his own labour and with his own equipment.

Il a décidé qu'il pouvait obtenir un meilleur prix pour le grain qu'il cultivait lui-même, à la sueur de son front, sur sa propriété privée, avec sa propre machinerie, à partir des semences qu'il avait achetées avec son propre argent.


We were supportive of the fact that the farmer could keep his own seed; we were supportive of a process of funding the research, because we saw decreased funding coming from the government.

Nous étions aussi en faveur de permettre aux agriculteurs de conserver leurs propres semences; nous étions en faveur d'un processus de financement de la recherche, parce que nous constations que les subventions du gouvernement diminuaient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the individual case of a farmer that I spoke with a couple of years ago who was able to still get untreated seed, he did sort of his own — of course, this is not necessarily reflective of a particular proper study, but he did a little bit of one corn field with untreated seed and another with treated seed, and he did not find that there was any significant difference in the yield of his crops.

Dans le cas particulier d'un agriculteur avec qui j'ai parlé il y a quelques années, il était toujours capable d'obtenir des semences non traitées, il faisait cela lui-même — bien sûr, cela ne reflète pas nécessairement une étude particulière —, mais il ensemençait une partie d'un champ de maïs avec des semences non traitées et l'autre, avec des semences traitées, et il n'a pas constaté de différence notable dans le rendement de ses cultures.


1. Where the procedure laid down in this Article is to be followed, matters shall be referred by the Chairman, either on his own initiative or at the request of the representative of a Member State, to the Standing Committee on Seeds and Propagating Material for Agriculture, Horticulture and Forestry (hereinafter called the "Committee") set up by the Council Decision of 14 June 1966 (1).

1. Dans les cas où il est fait référence à la procédure définie au présent article, le comité permanent des semences et plants agricoles, horticoles et forestiers institué par la décision du Conseil du 14 juin 1966 (1), ci-après dénommé le «comité», est saisi par son président, soit à l'initiative de celui-ci, soit à la demande du représentant d'un État membre.


1. Where the procedure laid down in this Article is to be followed, matters shall be referred by the Chairman, either on his own initiative or at the request of the representative of a Member State to the Standing Committee on Seeds and Propagating Material for Agriculture, Horticulture and Forestry (hereinafter called the "Committee") set up by the Council Decision of 14 June 1966. 1

1. Dans les cas où il est fait référence à la procédure définie au présent article, le Comité permanent des semences et plants agricoles, horticoles et forestiers institué par la décision du Conseil du 14 juin 1966 (1), ci-après dénommé le «Comité», est saisi par son président, soit à l'initiative de celui-ci, soit à la demande du représentant d'un État membre (1) JO nº 125 du 11.7.1966, p. 2289/66.


1. Where the procedure laid down in this Article is to be followed, matters shall be referred by the Chairman, either on his own initiative or at the request of the representative of a Member State, to the Standing Committee on Seeds and Propagating Material for Agriculture, Horticulture and Forestry (hereinafter called the "Committee") set up by the Council Decision of 14 June 1966 1.

1. Dans les cas où il est fait référence à la procédure définie au présent article, le Comité permanent des semences et plants agricoles, horticoles, et forestiers institué par la décision du Conseil du 14 juin 1966 (1), ci-après dénommé le «Comité», est saisi par son président, soit à l'initiative de celui-ci, soit à la demande du représentant d'un État membre.


1. Where the procedure laid down in this Article is to be followed, matters shall be referred by the Chairman, either on his own initiative or at the request of the representative of a Member State, to the Standing Committee on Seeds and Propagating Material for Agriculture, Horticulture and Forestry (hereinafter called the "Committee").

1. Dans les cas où il est fait référence à la procédure définie au présent article, le Comité permanent des semences et plants agricoles, horticoles et forestiers, ci-après dénommé le «Comité» est saisi par son président, soit à l'initiative de celui-ci soit à la demande du représentant d'un État membre.


1. Where the procedure laid down in this Article is to be followed, matters shall be referred by the Chairman, either on his own initiative or at the request of the representative of a Member State, to the Standing Committee on Seeds and Propagating Material for Agriculture, - Horticulture and Forestry (hereinafter called the "Committee") set up by the Council Decision of 14 June 1966 1.

1. Dans les cas où il est fait référence à la procédure définie au présent article, le Comité permanent des semences et plants agricoles, horticoles et forestiers institué par la décision du Conseil du 14 juin 1966 (1) ci-après dénommé le «Comité», est saisi par son président, soit à l'initiative de celui-ci, soit à la demande du représentant d'un État membre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his own seeds' ->

Date index: 2021-05-04
w