Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «his office had given » (Anglais → Français) :

Mr. André Bachand (Richmond—Arthabaska, PC): Mr. Speaker, on Monday I asked the President of the Treasury Board whether one or more employees in his office had given confidential information to Pierre Gobeil, who is currently under investigation by the RCMP.

M. André Bachand (Richmond—Arthabaska, PC): Monsieur le Président, lundi dernier, j'ai demandé au président du Conseil du Trésor si un ou des employés de son cabinet avaient transmis ou partagé des informations confidentielles avec M. Pierre Corbeil, qui est présentement sous enquête de la GRC.


The minister explained that allegations that he and his staff had caused changes to be made to the published committee evidence of his testimony to the committee were false, as his office had made no such requests for the committee transcript to be altered.

Le ministre a expliqué que les allégations selon lesquelles son personnel et lui auraient demandé que des modifications soient apportées à la version publiée des Témoignages des comités où figure la transcription de son témoignage devant le comité étaient fausses, car son bureau n'avait pas formulé de telles demandes.


Under Rule 3(2), until such time as his credentials had been verified or a ruling had been given on any dispute, and provided that he had previously made a written declaration stating that he did not hold any office incompatible with that of Member of the European Parliament, Dimitrios Droutsas would take his seat in Parliament and on its bodies and would enjoy all the rights attaching thereto.

Conformément à l'article 3, paragraphe 2, du règlement, tant que ses pouvoirs n'ont pas été vérifiés ou qu'il n'a pas été statué sur une contestation éventuelle, Dimitrios Droutsas siège au Parlement et dans ses organes en pleine jouissance de ses droits, à la condition qu'il ait effectué au préalable la déclaration qu'il n'exerce pas une fonction incompatible avec celle de député au Parlement européen.


During his service in Normandy, Louis was injured when he was struck by shrapnel at multiple parts of his body, but was saved from greater harm as one piece was blocked by the book Jewish Thoughts, which his grandmother had given to him on his departure from home.

Alors qu'il était en Normandie, Louis a été blessé par des éclats d'obus sur plusieurs parties de son corps. Toutefois, le livre intitulé Jewish Thoughts, que sa grand-mère lui avait donné à son départ et qu'il gardait précieusement dans la poche de sa chemise, l'a protégé de blessures encore plus graves.


120. Asks the Council to strengthen the Human Rights Unit in its General Secretariat and in particular to add new posts for experts with human rights backgrounds and specialist knowledge of international humanitarian and human rights law to assist the Personal Representative on Human Rights and to enable a sensible division of labour in his office, particularly given the increase in his responsibilities;

120. demande au Conseil de renforcer l'unité droits de l'homme dans son Secrétariat général et, plus particulièrement, d'ajouter de nouveaux postes d'experts ayant une expérience dans le domaine des droits de l'homme et spécialisés dans la législation internationale relative aux droits de l'homme et au droit humanitaire, afin d'assister le Représentant personnel pour les droits de l'homme et de permettre une division raisonnable du travail dans les services de celui-ci, notamment en raison de l'accroissement de ses responsabilités;


120. Asks the Council to strengthen the Human Rights Unit in its General Secretariat and in particular to add new posts for experts with human rights backgrounds and specialist knowledge of international humanitarian and human rights law to assist the Personal Representative on Human Rights and to enable a sensible division of labour in his office, particularly given the increase in his responsibilities;

120. demande au Conseil de renforcer l'unité droits de l'homme dans son Secrétariat général et, plus particulièrement, d'ajouter de nouveaux postes d'experts ayant une expérience dans le domaine des droits de l'homme et spécialisés dans la législation internationale relative aux droits de l'homme et au droit humanitaire, afin d'assister le Représentant personnel pour les droits de l'homme et de permettre une division raisonnable du travail dans les services de celui-ci, notamment en raison de l'accroissement de ses responsabilités;


[Translation] Hon. Stephen Harper (Leader of the Opposition, CPC): Mr. Speaker, when did the Prime Minister learn that his office had been placing calls to the office of Alfonso Gagliano to secure funding for his friends and fundraisers?

[Français] L'hon. Stephen Harper (chef de l'opposition, PCC): Monsieur le Président, quand le premier ministre a-t-il appris que son bureau avait fait des appels au bureau d'Alfonso Gagliano pour gagner de l'argent pour ses amis et ses bailleurs de fonds?


They said, or rather Mr ElBaradei said, that there were no nuclear weapons, and that they had found none, and Mr Blix said that his mission had been successful and that we could, given a couple more months, disarm Iraq peacefully.

Ils ont déclaré, ou plus exactement M. El Baradei a déclaré, qu'il n'y avait pas d'armes nucléaires, et qu'ils n'en avaient pas trouvé. Et M. Blix a ajouté que son action avait été fructueuse, et que nous pouvions, si quelques mois supplémentaires étaient accordés, désarmer l'Irak pacifiquement.


(g) Although the Belgian public prosecutor's office had called for the immunity of the then Director-General, the former director and his assistant to be waived, the Commission refused. The explanation it gave Parliament was that the reasons presented by the public prosecutor were insufficient, and that internal investigations had not given adequate grounds for waiving immunity.

(g) Bien que le ministère public belge ait demandé la levée de l'immunité du directeur général alors en fonction, du directeur de l'époque et de son assistant, la Commission s'y est opposée, faisant valoir au Parlement européen que les raisons invoquées par le ministère public belge n'étaient pas suffisantes ou encore que les enquêtes internes n'avaient pas mis en évidence de motifs justifiant ces levées d"immunité.


In his appearance before your Committee on May 30, 2001, the Chief Electoral Officer of Canada, Mr. Jean-Pierre Kingsley, stated that while his office had no concerns with the technical and administrative amendments proposed in Bill C-9, he felt that the changes regarding identification of political affiliation of candidates on electoral ballots raise some important issues.

Lors de sa comparution devant le Comité le 30 mai 2001, le directeur général des élections du Canada, M. Jean-Pierre Kingsley, a déclaré que les propositions de modifications techniques et administratives prévues dans le projet de loi C-9 ne préoccupent pas le personnel de son bureau, mais il estime que les amendements relatifs à l'indication de l'appartenance politique des candidats sur les bulletins de vote soulèvent d'importantes questions.




D'autres ont cherché : employees in his office had given     his office     minister explained     hold any office     provided     had been given     from greater harm     grandmother had given     particularly given     minister learn     they said     given     public prosecutor's office     parliament was     had not given     while his office     stated     his office had given     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his office had given' ->

Date index: 2023-11-16
w