Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Through his immediate superior
Through official channels
Via hierarchical channels

Vertaling van "his letter through " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
his letter of resignation shall be addressed to ... for transmission to ...

la lettre de démission sera adressée à ... pour être transmise à ...


through his immediate superior | through official channels | via hierarchical channels

par la voie hiérarchique


Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Former Yugoslav Republic of Macedonia concerning the system of ecopoints to be applied to transit traffic of the Former Yugoslav Republic of Macedonia through Austria as from 1 January 1999

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et l'ancienne République yougoslave de Macédoine concernant le système d'écopoints applicable au trafic de transit de la République de Macédoine à travers l'Autriche à partir du 1er janvier 1999
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms Mundy McLaughlin, Staff Officer, Society of Ontario Hydro Professional and Administrative Employees: Just for clarification there, we were told by the previous committee and by the Minister of Labour in his letter that that protects our rights through the regulatory transfer.

Mme Mundy McLaughlin, gestionnaire, Society of Ontario Hydro Professional and Administrative Employees: Par souci de précision, j'ajoute que le comité précédent et le ministre du Travail, dans sa lettre, nous ont assuré que cette disposition protégeait nos droits lors du transfert.


As we go through our presentation, and I suspect in some of our subsequent discussion, we will be highlighting many of the points Mr. Dhaliwal made in his letter to the committee subsequent to the interim report being released.

Au fil de notre exposé — et, je soupçonne, pendant la discussion qui s'ensuivra —, nous allons insister sur nombre des points que M. Dhaliwal a fait valoir dans sa lettre au comité, à la suite de la publication du rapport provisoire.


In his letter of 18 April, President Buzek informed Chair Casini about the outcome of that meeting and communicated the decision of the Conference according to which the Committee on Constitutional Affairs has been invited to review Rule 70 of the Rules of Procedure with a view to making the procedures more effective, more transparent and more inclusive through the incorporation of some key elements of the Code of conduct for negotiating in the context of the ordinary legislative procedures in the binding part of the Rules, and in particular those parts o ...[+++]

Dans sa lettre du 18 avril au président Casini, le Président Buzek a exposé les résultats de cette réunion et communiqué la décision prise par la Conférence des présidents, qui invitait la commission des affaires constitutionnelles à réviser l'article 70 du règlement du Parlement de manière à rendre les procédures plus efficaces, plus transparentes et plus participatives en inscrivant quelques éléments clés du code de conduite pour la négociation dans le cadre de la procédure législative ordinaire au sein de la partie contraignante du règlement, en particulier les passages relatifs à:


He sent his letter through the Minister of Public Safety: again no reply.

Il a envoyé sa lettre par l'intermédiaire du ministre de la Sécurité publique: toujours pas de réponse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The fact that the Commission did indeed grant access to the letters in case 676/2008/RT after the Ombudsman submitted his special report should be considered a success for the Parliamentary process of supervising the work of the Commission through the operation of the Ombudsman’s inquiries.

Le fait que la Commission ait effectivement accordé l'accès aux lettres dans l'affaire 676/2008/RT après que le Médiateur eut présenté son rapport spécial, devrait être considéré comme un succès pour le processus parlementaire de supervision des travaux de la Commission au moyen des enquêtes du Médiateur.


Search as I may through the Rules of Procedure, I can find no rule allowing the President to act in such an arbitrary manner and no rule is quoted in his letter.

J’ai cherché en vain dans le règlement, mais je n’ai pas trouvé d’article autorisant le président à agir d’une manière aussi arbitraire, et sa lettre ne mentionne aucun article.


Furthermore, in his letter of 30 April last, President Prodi informed the members of this intergroup, through the intermediary of its chair, Mr Savary, of the possibility considered by the Commission of implementing the joint undertaking unilaterally, should an agreement from the ESA not be forthcoming in the next few days.

Par ailleurs, le Président Prodi a fait part aux membres de cet intergroupe via son président, Gilles Savary, dans un courrier du 30 avril dernier, de l’éventualité envisagée par la Commission de mettre en place unilatéralement l’entreprise commune, si un accord de l’ASE n’intervenait pas dans les prochains jours.


Ms. Alexa McDonough (Halifax, NDP): Mr. Speaker, I remind the foreign affairs minister once again what Mr. Pearson has said in his letter, that there should be no rush to judgment, no massive retaliation which would target innocent civilians of any country, and that all nations of the world must work together to identify the perpetrators and bring them to justice; in other words, work through the United Nations.

Mme Alexa McDonough (Halifax, NPD): Monsieur le Président, je rappelle de nouveau au ministre des Affaires étrangères ce que M. Pearson a écrit dans sa lettre, à savoir que l'on ne devrait pas se précipiter pour juger ni se livrer à des représailles massives ciblant des civils innocents de quelque pays que ce soit et que tous les pays du monde doivent travailler de concert pour identifier les auteurs et les traduire devant les tribunaux; autrement dit, agir par le truchement des Nations Unies.


The third paragraph of the report of the meeting of the Scientific Veterinary Committee (animal health and public health sections) of 3 November 1994 states that Mr Somogyi's dissenting view was communicated through the Commission representative, and that his letter, containing comments addressed to Mr Legras, was annexed to the minutes of the meeting (see Annex 25).

Ainsi, il appert au point 3 du procès-verbal de la réunion du Comité scientifique vétérinaire (sections "Santé animale" et "Santé publique") du 3 novembre 1994 que le représentant de la Commission a fait part du désaccord de M. Somogyi et que les observations formulées par ce dernier à l'intention de M. Legras ont été annexées au procès-verbal de ladite réunion (annexe 25).


Dr. Don Sutherland in his letter of introduction to recipients of the ``Quarterly Surveillance Update: AIDS in Canada'' dated May 2, 1994 states that the statistics continue to emphasize the point that the AIDS epidemic continues to increase except in those persons infected through blood and blood products where the trend is declining.

Dans la lettre de présentation qu'il a adressée, le 2 mai 1994, aux abonnés de la revue trimestrielle Surveillance Update: Aids in Canada, le Dr Don Sutherland affirme que la situation ne s'améliore pas.




Anderen hebben gezocht naar : through his immediate superior     through official channels     via hierarchical channels     his letter through     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his letter through' ->

Date index: 2022-12-22
w