Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "his french-speaking constituents " (Engels → Frans) :

Although he did not speak French, he knew all about France, its history, its heartland, its regions, in particular Alsace, which he visited often and loved with all his heart.

Lui qui ne parlait pas le français n'ignorait rien de la France, de son histoire, de la France profonde, de ses régions, notamment de l'Alsace qu'il visitait souvent et qu'il aimait de tout cœur, connaissant d'ailleurs par cœur les bonnes adresses culinaires alsaciennes qui sont nombreuses.


He was very proud of his French Canadian roots and his French-speaking cultural heritage.

Il était très fier de ses racines canadiennes- françaises et de son patrimoine culturel francophone.


I can also speak for our shadow rapporteur, Professor Mayer, who, on account of some constituency-related business, has, unfortunately, had to remain in his constituency today.

Je m’exprime également au nom de notre rapporteur fictif, le professeur Mayer, qui, en raison d’affaires liées à sa circonscription, n’a pas pu nous rejoindre aujourd’hui.


Nonetheless, we have to note with admiration and some surprise that he remains active on both fronts, even after his leave: here in this Chamber as the Commissioner for Development Cooperation, but also in Brussels where feverish activity is prevailing as a new Belgian Government is being formed and where today, the Commissioner is urging my country’s French-speaking Green Party to join the government.

Nous devons constater avec une pointe d’admiration et une certaine surprise qu’il reste actif sur les deux fronts, même à l’issue de son congé: ici dans cette Assemblée en qualité de commissaire chargé de la coopération au développement, mais aussi à Bruxelles, où l’on s’active à former un nouveau gouvernement et où, aujourd’hui, le commissaire presse le parti écologiste francophone d’entrer au gouvernement.


Still others, like Jean-Charles Bonenfant and many of his French-speaking colleagues from Quebec, celebrated the 1937 ruling, viewing it as protection for provincial legislative jurisdiction.

D'autres, comme Jean-Charles Bonenfant et beaucoup de ses collègues francophones du Québec, se réjouissaient de la décision de 1937, y voyant là une protection pour les compétences législatives provinciales.


There is no doubt that, in Lyon, in the heart of the university where he teaches, far from his constituency in north-east France, Mr Gollnisch was not speaking as a Member of the European Parliament.

À n’en pas douter, à Lyon, au cœur de l’université où il enseigne, loin de sa circonscription électorale du Nord-Est de la France, Bruno Gollnisch ne s’exprimait pas en tant que député européen.


They are criticizing a member for representing people who want to preserve their language, French, in difficult circumstances, but I am of the opinion that the minister would have failed in his duty as a member had he not defended his French-speaking constituents.

Je trouve que si on reproche à un député de représenter les gens qui veulent demeurer français dans des circonstances difficiles, je considère que le ministre aurait manqué à son devoir de député s'il n'avait pas défendu les francophones de son comté.


It is a bad sign, President Moscovici, when the Prime Minister of France speaks for 45 minutes on French television, as he did last Thursday, sets out his policies, and does not even mention the word Europe, not once.

Mais c'est donner un funeste signal, Monsieur le Président du Conseil Moscovici, quand le Premier ministre français s'exprime pendant 45 minutes à la télévision française, comme ce fut le cas jeudi passé, pour expliquer sa politique et que, pas une fois, mais alors pas une seule, il ne prononce le mot "Europe".


It is a bad sign, President Moscovici, when the Prime Minister of France speaks for 45 minutes on French television, as he did last Thursday, sets out his policies, and does not even mention the word Europe, not once.

Mais c'est donner un funeste signal, Monsieur le Président du Conseil Moscovici, quand le Premier ministre français s'exprime pendant 45 minutes à la télévision française, comme ce fut le cas jeudi passé, pour expliquer sa politique et que, pas une fois, mais alors pas une seule, il ne prononce le mot "Europe".


Mr. Bourdages was proud to be a Canadian and was an example to all his French speaking compatriots.

M. Bourdages était un fier Canadien et un exemple pour tous les Canadiens de langue française.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his french-speaking constituents' ->

Date index: 2025-10-04
w