Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Before sending an inspector on his first assignment
First Lord of his treasury
Translation

Vertaling van "his first suggestions " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
before sending an inspector on his first assignment

préalablement à la première mission qu'elle confie à un inspecteur


first Lord of his treasury

premier Lord à la trésorerie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In his State of the Union speech in 2017, President Juncker first suggested the idea of a double-hatted President.

Dans son discours sur l'état de l'Union 2017, le président Juncker a suggéré l'idée d'un président à double fonction.


Klaus-Heiner Lehne, on behalf of the PPE-DE Group. – (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, first of all I must say I am pleased that Commissioner McCreevy, in his answer to this oral question, did not reject the European Parliament’s suggestions.

Klaus-Heiner Lehne, au nom du groupe PPE-DE – (DE) M. le Président, M. le Commissaire, mesdames et messieurs, je dois d'abord indiquer que je suis ravi que, dans sa réponse à la question orale, le commissaire McCreevy n'ait pas rejeté les suggestions du Parlement européen.


Klaus-Heiner Lehne, on behalf of the PPE-DE Group . – (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, first of all I must say I am pleased that Commissioner McCreevy, in his answer to this oral question, did not reject the European Parliament’s suggestions.

Klaus-Heiner Lehne, au nom du groupe PPE-DE – (DE) M. le Président, M. le Commissaire, mesdames et messieurs, je dois d'abord indiquer que je suis ravi que, dans sa réponse à la question orale, le commissaire McCreevy n'ait pas rejeté les suggestions du Parlement européen.


One of his first suggestions in that vein was that the Senate Speaker be elected.

Une de ses premières propositions dans cette veine visait l'élection du Président du Sénat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Madam President, I must first join with the previous speakers in congratulating the rapporteur on his report, which has been unanimously endorsed. In particular, I am grateful to him for showing such sensitivity to the needs of the sector. The latter is obviously very important in Catalonia. I would also like to thank Mr Bautista Ojeda for being so receptive to the suggestions made by the Catalan regional government.

- (ES) Madame la Présidente, tout d'abord, je voudrais me joindre aux félicitations adressées au rapporteur, M. Bautista, pour son rapport, qui a fait l'unanimité, et le remercier plus particulièrement pour l'attention toute particulière qu'il a accordée à ce secteur, qui revêt une importance évidente pour la Catalogne, et pour l'accueil réservé aux propositions du gouvernement catalan.


– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, first of all, I should like to thank Mr Swoboda for the work he has carried out, although having said that, I must tell him that I cannot agree to his suggestion or to what he says in his report, because the Protocol is categorical on this matter.

- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, je voudrais tout d’abord remercier M. Swoboda pour le travail qu’il a accompli, mais je dois cependant lui dire que je ne suis pas d’accord avec son point de vue ni avec ce qu’il affirme dans son rapport, parce que le protocole est catégorique.


[Translation] Mr. André Caron (Jonquière, BQ): In that case, Mr. Speaker, will the minister give us formal assurances that, contrary to what his ADM suggested, his government did not and will not try to buy the First Nations' silence on their constitutional demands while Ottawa is making its so-called offers to Quebec?

[Français] M. André Caron (Jonquière, BQ): Monsieur le Président, alors le ministre peut-il nous garantir formellement que, contrairement à ce que suggère son sous-ministre adjoint, son gouvernement n'a pas tenté et ne tentera pas d'acheter le silence des Premières nations au sujet de leurs revendications, et ce au moment où Ottawa fait de prétendues offres au Québec?


In fact, the minister's comments suggest that she understands the validity of the Bloc's argument that this mandate should be given to the Office of the Auditor General since, in a press release dated April 25, she describes this office as independent, influential and highly respected (1620) The bill provides not only that the Commissioner of the Environment will report directly to the auditor general but also that his first duty will be to hel ...[+++]

En fait, les propos de la ministre laissent entendre qu'elle a compris l'importance des arguments du Bloc québécois de confier ce mandat au Bureau du vérificateur général, puisque dans un communiqué daté du 25 avril dernier, elle admettait que «le Bureau du vérificateur général est indépendant, a de l'influence, et jouit d'un très grand respect» (1620) Selon ce qui est prévu dans le projet de loi, le commissaire à l'environnement, en plus de faire rapport directement au vérificateur général, devrait premièrement aider celui-ci à remplir ses fonctions en ce qui a trait à l'environnement et au développement durable.


President Mitterrand first suggested the idea of creating a European Drugs Monitoring Centre (EDMC) in October 1989 when he took his initiative to intensify Community Cooperation in the field of drugs.

C'est le président François Mitterrand qui, le premier, a suggéré de créer un Observatoire Européen des Drogues (OED) en octobre 1989, lorsqu'il a lancé son initiative en vue d'intensifier la coopération communautaire dans le domaine de la drogue.


Senator Lynch-Staunton, in his first intervention, had suggested that Bill C-55 might be a money bill.

Dans son intervention, le sénateur Lynch-Staunton avait laissé entendre que le projet deloi C-55 devenait peut-être une mesure à caractère financier.




Anderen hebben gezocht naar : first lord of his treasury     his first suggestions     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his first suggestions' ->

Date index: 2023-07-30
w