Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AV bundle
Atrioventricular band
Atrioventricular bundle
Bundle of His
Bundle of Stanley Kent
Do You Have a Fantastic Lifestyle?
Every man's home is his castle
Every man's house is his castle
Fantastic delusions
Fantastic fiction
Fantastic literature
HBE
His bundle electrocardiogram
His bundle electrogram
His' band
His' bundle
His-bundle electrogram
In or in connection with his trade or business
In the pursuit or on behalf of his business
Kent-His bundle
Man is master in his own house
Man's home is his castle
Player who backtracks into his own zone
Player who comes back into his own zone
Player who withdraws into his own zone
RTM
Read the bloody manual
Read the fantastic manual
Read the fine manual
Read the flipping manual
Read the friendly manual
Read the manual
Translation
Ventriculonector

Traduction de «his fantastic » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fantastic literature | fantastic fiction

littérature fantastique




every man's house is his castle [ every man's home is his castle | man is master in his own house | man's home is his castle ]

charbonnier est maître chez soi


bundle of His | His' bundle | His' band | Kent-His bundle | bundle of Stanley Kent | atrioventricular bundle | AV bundle | atrioventricular band | ventriculonector

faisceau de His | faisceau atrioventriculaire | faisceau atrio-ventriculaire


His bundle electrogram | HBE | His-bundle electrogram | His bundle electrocardiogram

électrocardiogramme hissien | électrogramme hissien


player who backtracks into his own zone | player who comes back into his own zone | player who withdraws into his own zone

joueur qui se replie dans sa zone


Do You Have a Fantastic Lifestyle?

Avez-vous un excellent mode de vie?


read the manual [ RTM | read the fine manual | read the friendly manual | read the bloody manual | read the flipping manual | read the fantastic manual ]

lisez le manuel


in or in connection with his trade or business | in the pursuit or on behalf of his business

dans l'exercice de son métier


land allotted to a farm worker for his own cultivation as part of his wage | land put at the disposal of a farm worker as a form of wage

terres mises à la disposition d'un travailleur agricole en guise de salaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Ovid Jackson (Bruce—Grey—Owen Sound, Lib.): Mr. Speaker, today I rise to congratulate Al Bye, past warden of Grey county, for his fantastic presentation this weekend in Ottawa which won us the International Plowing Match in the year 2004.

M. Ovid Jackson (Bruce—Grey—Owen Sound, Lib.): Monsieur le Président, j'interviens aujourd'hui pour féliciter Al Bye, ancien président du conseil du comté de Grey, pour la merveilleuse présentation qu'il a faite ce week-end à Ottawa, qui nous a valu d'être choisis comme lieu où sera présenté le concours de labour de 2004.


Thirdly, our colleague, Mr. Reed, held another of his fantastic Wednesday noon meetings.

Troisièmement, notre collègue, M. Reed, a tenu une autre de ses fantastiques réunions du mercredi.


I would like to congratulate Mr Leichtfried for his fantastic work on this report and also to thank the Members of the TRAN Committee who also contributed to this report.

Je souhaiterais féliciter M. Leichtfried pour le fantastique travail qu’il a accompli sur ce rapport et remercier également les membres de la commission TRAN qui y ont également contribué.


I would like to congratulate Mr Leichtfried for his fantastic work on this report and also to thank the Members of the TRAN Committee who also contributed to this report.

Je souhaiterais féliciter M. Leichtfried pour le fantastique travail qu’il a accompli sur ce rapport et remercier également les membres de la commission TRAN qui y ont également contribué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Colleagues, please join me in complimenting Senator Jim Munson for his fantastic idea on behalf of the people of Haiti and for serving as a rallying point for the local Haitian community.

Chers collègues, joignez-vous à moi afin de féliciter le sénateur Jim Munson pour sa fantastique idée en faveur du peuple haïtien et pour avoir servi de point de ralliement à la communauté haïtienne locale.


He has done a fantastic job together with his team of shadow rapporteurs.

Il a accompli un formidable travail avec son équipe de rapporteurs fictifs.


Madam Speaker, it is with great pleasure that I rise in the House today to speak to Motion No. 519, and to also, at your indulgence, congratulate my colleague, the member of Parliament for Kenora, who in his short time here since the election of 2008 has done an absolutely fantastic job, not only here in his work as a parliamentarian but obviously back in his riding representing his constituents.

Madame la Présidente, je suis très heureux de participer aujourd’hui au débat sur la motion 519 et, avec votre permission, de féliciter mon collègue, le député de Kenora, qui, depuis son élection à la Chambre en 2008, soit très peu de temps, fait un travail remarquable en sa qualité de parlementaire, non seulement ici, mais aussi et surtout dans sa circonscription en représentant ses électeurs.


[Translation] Mr. Guy Côté (Portneuf—Jacques-Cartier, BQ): Mr. Speaker, not so long ago, the Minister of Finance rose in this House to praise his fantastic budget which, as far as he was concerned, was perfect, the eighth wonder of the world.

[Français] M. Guy Côté (Portneuf—Jacques-Cartier, BQ): Monsieur le Président, il n'y a pas si longtemps, le ministre des Finances se levait en cette Chambre pour vanter son extraordinaire budget qui, selon lui, était parfait et qui était la huitième merveille du monde.


– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, I would firstly like to thank the rapporteur, Mr Hatzidakis, for his fantastic work on this directive, a report which fully supports the Commission’s proposal and which incorporates numerous amendments which improve the text of the proposal without changing its objective.

- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais avant tout remercier le rapporteur, M. Hatzidakis, pour son excellent travail sur cette directive, un travail qui abonde dans le sens de la proposition de la Commission et qui comporte de nombreux amendements visant à améliorer le texte de celle-ci sans en altérer le propos.


– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, I would firstly like to thank the rapporteur, Mr Hatzidakis, for his fantastic work on this directive, a report which fully supports the Commission’s proposal and which incorporates numerous amendments which improve the text of the proposal without changing its objective.

- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais avant tout remercier le rapporteur, M. Hatzidakis, pour son excellent travail sur cette directive, un travail qui abonde dans le sens de la proposition de la Commission et qui comporte de nombreux amendements visant à améliorer le texte de celle-ci sans en altérer le propos.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his fantastic' ->

Date index: 2021-10-01
w