Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "his departure commissioner barnier said " (Engels → Frans) :

Ahead of his visit, Commissioner Mimica said: "The EU's commitment to the stabilisation and development of Mali has been constant, increased during the 2012 crisis, and continues to be strong.

À la veille de sa visite, le commissaire Mimica a fait la déclaration suivante: «L'engagement de l'UE en faveur de la stabilisation et du développement du Mali a été constant; il a été accru lors de la crise de 2012 et reste important.


Ahead of his visit, Commissioner Mimica said: "More than ten years after the start of the Darfur conflict, the level of displacement in Sudan remains huge, with over 3 million internally displaced persons still living within its borders.

À la veille de sa visite, le commissaire Mimica a déclaré: «Plus de dix ans après le début du conflit au Darfour, le nombre de déplacements au Soudan reste très élevé, plus de 3 millions de personnes déplacées à l’intérieur du pays continuant de vivre sur son territoire.


Prior to his departure, Commissioner Piebalgs said: "Ghana is a democratic and economic role model in the region.

Avant son départ, M. Piebalgs s'est exprimé en ces termes: «le Ghana est un modèle démocratique et économique dans la région.


Prior to his departure, Commissioner Piebalgs said: "The European Union welcomes the unprecedented developments taking place in the country on core values of the EU – democracy, human rights and the rule of law.

Avant son départ, M. Piebalgs s'est exprimé en ces termes: «L'Union européenne se félicite des avancées sans précédent observées dans le pays au regard des valeurs fondamentales de l'UE, qu'il s'agisse de la démocratie, des droits de l'homme ou encore de l'État de droit.


In his closing speech, when announcing the total financial commitment of the international community to €13.6 billion for the period 2017-2020, Commissioner Mimica said “The Government of Afghanistan has shared with us this morning its vision of how it intends to achieve self-reliance and increase the welfare of Afghan women, men and children.

Dans son discours de clôture, le commissaire Mimica a annoncé que la communauté internationale s'engageait à mobiliser 13,6 milliards € au total au cours de la période 2017-2020 et a fait la déclaration suivante: «Ce matin, le gouvernement afghan nous a indiqué comment il envisage de parvenir à l'autosuffisance et d'améliorer le bien-être des femmes, des hommes et des enfants afghans.


Returning from his business mission to Vietnam and Indonesia, EU Commissioner for Agriculture and Rural Development Phil Hogan said: "I welcome these new programmes, especially in the context of the recent market difficulties.

De retour d'une mission économique au Viêt Nam et en Indonésie, le commissaire européen chargé de l'agriculture et du développement rural, Phil Hogan, a déclaré: «Je me réjouis de l'approbation de ces nouveaux programmes, en particulier compte tenu des récentes difficultés du marché.


Before his departure Commissioner Barnier said: Enlargement, the debate about the future of regional policy and the future reform of the Union institutions in an enlarged Union are closely linked questions.

Comme M. Barnier l'a déclaré avant son départ, les questions de l'élargissement, de l'avenir de la politique régionale et de la réforme future des institutions communautaires dans une Union européenne élargie sont étroitement liées.


Speaking before his departure Commissioner Mandelson said: “With just weeks to go until the Hong Kong WTO Ministerial there is an urgent need for progress.

Avant son départ, M. Mandelson a déclaré: «À seulement deux semaines de la réunion ministérielle de l’OMC de Hong Kong, il est urgent de réaliser des progrès.


In advance of his departure, Commissioner Lamy said: "The European Union is ASEAN's longest standing dialogue partner.

Avant son départ, Pascal Lamy a déclaré : «L'Union européenne est le plus ancien partenaire de l'ASEAN.


In his statement of 23 September 2004 on the revision of Greek deficit and debt data, Commissioner Almunia said: “In our EMU architecture, statistics are and will remain under the new constitution a national responsibility.

Dans sa déclaration du 23 septembre 2004 sur la révision des données concernant le déficit et la dette de la Grèce, le commissaire Almunia a indiqué ce qui suit: "Dans l'architecture de l'UEM, les statistiques sont et resteront, dans le cadre de la nouvelle constitution, du ressort des États membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his departure commissioner barnier said' ->

Date index: 2023-08-29
w