Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «his courtroom ever again » (Anglais → Français) :

The long and the short of it is that the judge said young Johnny would never be back in his courtroom ever again.

Le fin mot de l'histoire, c'est que le juge a dit que le petit Johnny ne reviendrait jamais dans son tribunal.


If the Prime Minister will not keep his debt reduction and tax reduction promise this year, why should Canadians ever again trust him on anything he says about debt reduction and tax relief?

Si le premier ministre ne veut pas tenir sa promesse d'allégement de la dette et de réduction des impôts cette année, pourquoi les Canadiens croiraient-ils quoi que ce soit qu'il puisse dire à l'avenir à ce sujet?


I move that this House express its deep concern that its privilege with respect to statutory and constitutional duties regarding the certification of the Minister of Justice that government legislation is consistent with the Canadian Bill of Rights and the Charter of Rights and Freedom may not have been properly exercised and that an opportunity be given to the Minister of Justice, in that capacity and as Attorney General of Canada, to examine the allegation that policies adopted and acted upon by his officials, with or without his knowledge, have resulted in his constitutional and statutory duties and his consequent responsibilities to ...[+++]

Je propose que la Chambre exprime sa grave préoccupation à l'égard de la possibilité que n'aient pas été exercés correctement les privilèges qui sont les siens, en ce qui concerne les obligations législatives et constitutionnelles selon lesquelles le ministre de la Justice doit certifier que les mesures législatives du gouvernement sont conformes à la Déclaration canadienne des droits et à la Charte des droits et libertés et qu'il soit donné au ministre de la Justice, à ce titre et en sa qualité de procureur général du Canada, la possibilité d'examiner les allégations selon lesquelles des politiques adoptées et mises en vigueur par ses fonctionnaires, qu'il en ait été conscient ou non, ont eu pour effet que ses obligations législatives et c ...[+++]


I should like once again to thank the rapporteurs, to thank Mr Costa and all of the members of his committee, and to thank Parliament in general for this excellent piece of work which, I hope, will enable us to move in the direction of such maritime safety, which we need now more than ever, in view of the development of maritime transport.

Je tiens encore une fois à remercier les rapporteurs, remercier Monsieur le Président Costa et tous les membres de sa commission, et remercier, de façon générale, le Parlement pour cet excellent travail qui, je l’espère, nous permettra d’avancer dans le sens de cette sécurité maritime, dont nous avons plus que jamais besoin, compte tenu du développement du transport maritime.


I should like once again to thank the rapporteurs, to thank Mr Costa and all of the members of his committee, and to thank Parliament in general for this excellent piece of work which, I hope, will enable us to move in the direction of such maritime safety, which we need now more than ever, in view of the development of maritime transport.

Je tiens encore une fois à remercier les rapporteurs, remercier Monsieur le Président Costa et tous les membres de sa commission, et remercier, de façon générale, le Parlement pour cet excellent travail qui, je l’espère, nous permettra d’avancer dans le sens de cette sécurité maritime, dont nous avons plus que jamais besoin, compte tenu du développement du transport maritime.


This legislation seeks to correct things. In conclusion, we must tighten the provisions of the criminal code so that no member of parliament, regardless of his political allegiance, will ever again have to rise in this House because workers have lost their lives (1755) [English] Mr. Lynn Myers (Parliamentary Secretary to the Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to enter the debate with respect to Bill C-284.

C'est un rendez-vous de réparation législative, dans lequel, et c'est ma conclusion, nous devrons renforcer des dispositions du Code criminel, de telle sorte que plus jamais à la Chambre, aucun député, de quelque côté qu'il se situe, n'ait à intervenir ici parce que des travailleurs et des travailleuses auront perdu la vie (1755) [Traduction] M. Lynn Myers (secrétaire parlementaire du solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureux de participer au débat sur le projet de loi C-284.


During the preparation for the second reading, the rapporteur, Mr Liese, true to his ideas and as pugnacious as ever, once again tried to extend the scope of the draft directive to reopen other debates and perhaps, one day, win the battle that he has regularly lost since the adoption of the sixth Framework Programme on Research and Development.

Lors de la préparation de la deuxième lecture, le rapporteur, Peter Liese, fidèle à ses idées et toujours aussi pugnace, a à nouveau essayé d’élargir le champ d’application du projet de directive pour relancer d’autres débats et peut-être, un jour, gagner un combat qu’il perd régulièrement depuis l’adoption du sixième PCRD.


Dr. Arndt, in saying that she is not a danger to society, said in his report as well: .." . I do not see her as being a danger now or ever again to society .." .

Le docteur Arndt dit également dans son rapport qu'elle n'est pas un danger pour la société: «Je ne la vois pas maintenant ni jamais plus comme un danger pour la société..».




D'autres ont cherché : back in his courtroom ever again     reduction promise     should canadians ever     canadians ever again     move     situation from ever     from ever again     general for     more than ever     like once again     this     will ever     will ever again     pugnacious as ever     once again     now or ever     ever again     his courtroom ever again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his courtroom ever again' ->

Date index: 2022-05-19
w