What I am still looking for the explanation for is how that member can go back to his riding with a straight face after having campaigned to scrap the long gun registry and then stands up in the House, burns his back on his constituents, breaks his word and does not stand up for his constituents and votes to keep the registry.
L'explication que j'attends encore c'est comment le député peut retourner dans sa circonscription sans broncher, après avoir fait campagne pour abolir le registre des armes d'épaule, puis revenir à la Chambre, tourner le dos à ses électeurs, renier sa parole, ne pas défendre les intérêts des résidants de sa circonscription et voter en faveur du maintien du registre.