Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Every dog will have his day
Functus officio
Let each have his own and all is fair
Text
The applicant shall have his rights re-established
To have his rights re-established

Vertaling van "his committee have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
every one his own, it is but fair [ let each have his own and all is fair ]

à chacun le sien n'est pas trop


to have his rights re-established

tablir dans ses droits


the applicant shall have his rights re-established

le demandeur est rétabli dans ses droits


the proprietor of the earlier trade mark is declared to have forfeited his rights

le titulaire de la marque antérieure est déclaré déchu de ses droits




functus officio [ legally de functus, having discharged his duty ]

dessaisi [ s'étant acquitté de sa charge | dépouillé de sa fonction | functus officio ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Chair of the committee shall sign with his or her name at length a printed copy of the bill, and shall also sign with the initials of his or her name, the preamble and the various sections of the bill and also any amendments which may be made or clauses added in committee; and another copy of the bill with the amendments, if any, written thereon shall be prepared by the Clerk of the committee, who shall sign the bill with his or her name at length and shall also sign with the initials of his or her name the preamble and the various sections adopted by the committee, and any amendments which may ...[+++]

Le président d’un comité doit signer en toutes lettres une copie imprimée du projet de loi et apposer ses initiales au préambule et aux différents articles du projet de loi, ainsi qu’aux amendements ou dispositions additionnelles apportés en comité. Le greffier du comité prépare un autre exemplaire du projet de loi, sur lequel doivent être écrits, s’il en existe, les amendements y apportés; il est tenu de signer le projet de loi en toutes lettres, d’apposer ses initiales au préambule et aux différents articles adoptés par le comité, ainsi qu’à tout amendement y opéré. Il est en outre tenu de transmettre le tout au Greffier de la Chambre ...[+++]


The Chairman of the committee shall sign with his or her name at length a printed copy of the bill, and shall also sign with the initials of his or her name, the preamble and the various sections of the bill and also any amendments which may be made or clauses added in committee; and another copy of the bill with the amendments, if any, written thereon shall be prepared by the clerk of the committee, who shall sign the bill with his or her name at length and shall also sign with the initials of his or her name the preamble and the various sections adopted by the committee, and any amendments which may ...[+++]

Le président d’un comité doit signer en toutes lettres une copie imprimée du projet de loi et apposer ses initiales au préambule et aux différents articles du projet de loi, ainsi qu’aux amendements ou dispositions additionnelles apportés en comité. Le greffier du comité prépare un autre exemplaire du projet de loi, sur lequel doivent être écrits, s’il en existe, les amendements y apportés; il est tenu de signer le projet de loi en toutes lettres, d’apposer ses initiales au préambule et aux différents articles adoptés par le comité, ainsi qu’à tout amendement y opéré. Il est en outre tenu de transmettre le tout au Greffier de la Chambre ...[+++]


Mr Diamandouros thanked Mr Schulz as well as his predecessors for the trust, confidence, and broad support that the European Parliament and, particularly, its Committee on Petitions, have granted him in his role as guardian of good administration, and in his efforts to promote accountability, transparency, and a culture of service in the EU administration.

M. Diamandouros a remercié M. Schulz ainsi que ses prédécesseurs pour le soutien, la confiance et l'appui solide que le Parlement et, en particulier, sa commission des pétitions, lui ont accordés dans son rôle de gardien de la bonne administration et dans ses efforts pour promouvoir la responsabilité, la transparence, et une culture du service au sein de l'administration de l'UE.


– (ES) Mr President, like my fellow Members, I also wish to congratulate Mr Füle on having taken office and I hope that the excellent impression he made in his Committee on Foreign Affairs hearing will be confirmed over the course of his mandate, particularly in the sensitive area of enlargement.

- (ES) Monsieur le Président, tout comme mes collègues députés, je souhaite également féliciter M. Füle à l’occasion de sa prise de fonctions, et j’espère que l’excellente impression qu’il a faite lors de son audition par la commission des affaires étrangères se confirmera au cours de son mandat, notamment dans le domaine délicat de l’élargissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I wish to thank him and to tell him – I am also addressing the members of his committee here – that, for me, as the Commissioner responsible for freedom, security and justice, to have a committee that is demanding but that is also extremely attentive and involved in all these difficult problems, where the right balance must be struck between the clearly legitimate need for security and the option for freedoms and justice to realise their full potential ...[+++]

Je le remercie et je voudrais lui dire – je m’adresse aussi aux membres de sa commission –, qu’en tant que commissaire chargé de la justice, de la liberté et de la sécurité, c’est pour moi un appui et une chance que d’avoir une commission exigeante, mais une commission extrêmement attentive et engagée dans tous ces problèmes difficiles où il faut trouver le juste équilibre entre la nécessité de sécurité, évidemment légitime, et la possibilité qui doit être offerte aux libe ...[+++]


I would have thought it would be normal procedure for a speaker from each committee to be given the opportunity to put forward his committee’s opinion.

J’aurais pensé que l’usage normal prévoyait qu’un orateur de chaque commission ait la possibilité de faire valoir le point de vue de ladite commission.


He drafts a report, which is unanimously adopted by the members of his committee – of which I am one – and then I notice that he has tabled, on behalf of his colleagues, some amendments that have a different aim.

Il fait un rapport ; il le fait adopter à l'unanimité des membres de sa commission - parmi lesquels je figure - et ensuite je m'aperçois qu'il a déposé, au nom de collègues, des amendements qui vont dans un sens différent.


He drafts a report, which is unanimously adopted by the members of his committee – of which I am one – and then I notice that he has tabled, on behalf of his colleagues, some amendments that have a different aim.

Il fait un rapport ; il le fait adopter à l'unanimité des membres de sa commission - parmi lesquels je figure - et ensuite je m'aperçois qu'il a déposé, au nom de collègues, des amendements qui vont dans un sens différent.


[Text] Question No. 60 Mr. Gerald Keddy: In regard to climate change: (a) besides Environment Canada, what other federal government departments have climate action programs and at what annual cost are they funded; (b) is funding for these programs by journal-voucher from Environment Canada or is it part of departmental operating funds; (c) why did the federal government stop funding the joint project “National Museum of Natural Sciences Project on Climatic Change in Canada During the Past 20,000 Years”; (d) what happened to the plan to set up weather data archives in Downsview, including a national registry of tree ring and other prox ...[+++]

[Texte] Question n 60 M. Gerald Keddy: En ce qui concerne le changement climatique: a) outre Environnement Canada, quels sont les ministères fédéraux ayant un programme d’action climatique et quelle est l’ampleur de leur financement annuel; b) le financement se fait-il par pièce de journal d’Environnement Canada ou s’inscrit-il dans les fonds d’exploitation du ministère; c) pourquoi le gouvernement fédéral a-t-il cessé de financer le projet conjoint du Musée canadien de la nature sur le changement climatique au Canada au cours des 20 000 dernières années; d) qu’est-il advenu du projet d’archives des données météorologiques à Downsview ...[+++]


Q-60 — Mr. Keddy (South Shore) — In regard to climate change: (a) besides Environment Canada, what other federal government departments have climate action programs and at what annual cost are they funded; (b) is funding for these programs by journal-voucher from Environment Canada or is it part of departmental operating funds; (c) why did the federal government stop funding the joint project “National Museum of Natural Sciences Project on Climatic Change in Canada During the Past 20,000 Years”; (d) what happened to the plan to set up weather data archives in Downsview, including a national registry of tree ring and other proxy data; ...[+++]

Q-60 — M. Keddy (South Shore) — En ce qui concerne le changement climatique : a) outre Environnement Canada, quels sont les ministères fédéraux ayant un programme d’action climatique et quelle est l’ampleur de leur financement annuel; b) le financement se fait-il par pièce de journal d’Environnement Canada ou s’inscrit-il dans les fonds d’exploitation du ministère; c) pourquoi le gouvernement fédéral a-t-il cessé de financer le projet conjoint du Musée canadien de la nature sur le changement climatique au Canada au cours des 20 000 dernières années; d) qu’est-il advenu du projet d’archives des données météorologiques à Downsview, y compris le registre national des anneaux de croissance des arbres et autres données indirectes; e) quels s ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : functus officio     to have his rights re-established     his committee have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his committee have' ->

Date index: 2025-05-16
w