Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Offence committed before his surrender

Traduction de «his commitment toward » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
offence committed before his surrender

fait commis avant la remise


Towards a Renewed Long Term Commitment Between the Sahel and the International Community

Vers un nouveau «contrat de génération» entre le Sahel et la communauté internationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In his commitment toward reconciliation, the Prime Minister made his historic statement of apology for Indian residential schools.

Dans le cadre de son engagement en faveur de la réconciliation, le premier ministre a présenté des excuses dans une déclaration historique au sujet des pensionnats indiens.


– Mr President, next week the President of the United States, President Obama, will travel to Europe on his first visit overseas to show his commitment towards a transatlantic alliance and dialogue.

- (EN) Monsieur le Président, la semaine prochaine, le président des États-Unis, le président Obama, voyagera en Europe pour sa première visite à l’étranger afin de montrer son engagement en faveur d’une alliance et d’un dialogue transatlantiques.


Today, thanks to this agreement on Quebec's role at UNESCO, the Prime Minister is showing the Conservative government's good faith and proving that he keeps his word and honours his commitments toward Quebec's international role.

Aujourd'hui, grâce à cette entente relative au rôle du Québec à l'UNESCO, le premier ministre démontre la bonne foi du gouvernement conservateur et prouve qu'il tient parole et qu'il honore ses engagements envers le rôle international du Québec.


N. the President of the Commission has stated before the European Parliament that he believes that an institutional settlement should precede any future enlargement, and has expressed his hope that that institutional settlement, as set out by the European Council of 15-16 June 2006, can be achieved by the end of 2008, thus allowing the Union to respect its commitments towards the negotiating countries and those for which it has opened up the prospect of accession,

N. considérant que la Président de la Commission a indiqué devant le Parlement européen qu'il estime qu'un règlement institutionnel devrait précéder tout élargissement futur et a exprimé l'espoir qu'un tel règlement institutionnel, tel qu'exposé par le Conseil européen des 15 et 16 juin 2006, pourra être obtenu d'ici la fin de 2008, ce qui permettra à l'Union de respecter ses engagements à l'égard des pays engagés dans les négociations d'adhésion et de ceux auxquels elle a ouvert une perspective d'adhésion,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. the President of the Commission has stated before the European Parliament that he believes that an institutional settlement should precede any future enlargement, and has expressed his hope that that institutional settlement, as set out by the European Council of 15-16 June 2006, can be achieved by the end of 2008, thus allowing the Union to respect its commitments towards the negotiating countries and those for which it has opened up the prospect of accession,

N. considérant que la Président de la Commission a indiqué devant le Parlement européen qu'il estime qu'un règlement institutionnel devrait précéder tout élargissement futur et a exprimé l'espoir qu'un tel règlement institutionnel, tel qu'exposé par le Conseil européen des 15 et 16 juin 2006, pourra être obtenu d'ici la fin de 2008, ce qui permettra à l'Union de respecter ses engagements à l'égard des pays engagés dans les négociations d'adhésion et de ceux auxquels elle a ouvert une perspective d'adhésion,


N. the President of the Commission has stated before the European Parliament that he believes that an institutional settlement should precede any future enlargement, and has expressed his hope that that institutional settlement, as set by the European Council of June 2006, can be achieved by the end of 2008, thus allowing the Union to respect its commitments towards the negotiating countries and those for which it has opened up the prospect of accession,

N. considérant que la Président de la Commission a indiqué devant le Parlement européen qu'il estime qu'un règlement institutionnel devrait précéder tout élargissement futur et a exprimé l'espoir qu'un tel règlement institutionnel, au sens prévu par le Conseil européen de juin 2006, pourra être obtenu d'ici la fin de 2008, ce qui permettra à l'Union de respecter ses engagements à l'égard des pays engagés dans les négociations d'adhésion et de ceux auxquels elle a ouvert une perspective d'adhésion,


I should like to take this opportunity to give my sincere thanks to Commissioner Rehn, too, for his commitment to this region; as it is very important to have someone with sensitivity towards the region, someone who knows that its needs have to be met appropriately, and that that includes a pan-European approach.

Je voudrais également profiter de cette occasion pour remercier sincèrement le commissaire Rehn, pour son engagement en faveur de cette région; en effet, il est très important de pouvoir compter sur quelqu’un qui soit sensibilisé à la région, une personne qui sait que les besoins de celle-ci doivent être satisfaits adéquatement et que cela implique une approche paneuropéenne.


1.2.6. Where there are reasons to believe that persons who have been reported or are suspected of having committed an offence, or third-country nationals intending to enter illegally, are hiding on a train, the border guard, if he or she cannot act in accordance with his national provisions, shall notify the Member States towards or within whose territory the train is moving.

1.2.6. Lorsqu'il existe des raisons de penser que des personnes signalées ou soupçonnées d'avoir commis une infraction, ou des ressortissants de pays tiers ayant l'intention d'entrer illégalement, se cachent dans le train, le ou la garde-frontière, s'il ou si elle ne peut pas agir conformément à ses dispositions nationales, informe les États membres vers le territoire ou par le territoire desquels circule le train.


Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, are the words of the Prime Minister, who is getting caught up in an increasingly tangled web, not an admission of his powerlessness, his inability to fulfil his commitments toward Quebec made within three days of the referendum, when he was in love with Quebec?

M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, est-ce que les paroles du premier ministre qui s'empêtre de plus en plus, est-ce que ces paroles-là ne sont pas un aveu de son impuissance, de son incapacité à rencontrer les engagements qu'il a contractés à l'endroit du Québec à trois jours du référendum, alors qu'il aimait le Québec?


Although the Customs Code relieves the person liable for payment of his responsibility, it says nothing about the responsibility of the Member States towards the Communities because of errors committed by their administrations, this aspect falling within the scope of Community financial law, in particular the Own Resources Decision and Regulation No 1150/00.

Si le Code des douanes décharge le redevable de sa responsabilité, il ne traite pas la question de la responsabilité de l'Etat membre vis-à-vis des Communautés du fait des erreurs commises par leurs administrations, ce dernier aspect relevant du champ d'application des dispositions financières communautaires, notamment de la décision Ressources propres et du règlement n° 1150/00.




D'autres ont cherché : offence committed before his surrender     his commitment toward     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his commitment toward' ->

Date index: 2022-03-03
w