Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "his comments unacceptable " (Engels → Frans) :

I think his comments were unacceptable. The parliamentary secretary should retract his comments.

Le secrétaire parlementaire devrait retirer ses paroles.


In his comments, the member attempted to blur the lines between acceptable and unacceptable Elections Canada finance standards using the Don Valley West Federal Liberal Association as an example.

Dans ses propos, le député a essayé d’estomper la limite qui sépare l’acceptable de l’inacceptable en matière de normes financières d’Élections Canada en se servant comme exemple de l’association libérale de la circonscription fédérale de Don Valley-Ouest.


Mr. Speaker, the Minister of International Trade went overboard, although I understand he is desperate, defending a very bad deal, but his comments in question period today were completely unacceptable in a parliamentary context.

Monsieur le Président, le ministre du Commerce international a dépassé les bornes, bien que je sache qu'il était désespéré, en défendant une entente très désavantageuse pour nous, mais les propos qu'il a tenus aujourd'hui durant la période des questions étaient complètement inacceptables dans le contexte parlementaire.


I find his comments unacceptable and I would ask him to repeat what he said earlier, if he really believes it, namely that defining the terms of engagement under which soldiers operate when on a mission as important as this one is not important to him.

Je n'accepte pas ses propos et je lui demande de répéter ce qu'il a dit tantôt, si c'est ce qu'il pense vraiment, soit que de définir le cadre d'intervention dans lequel vont travailler les soldats lorsqu'ils sont dans une mission aussi importante que celle-là, cela ne lui apparaît pas important.


While we are on the subject of religious freedoms, does the British Presidency have any comments on the unacceptable and disparaging treatment of the Pope by the Turkish Government, following his invitation from the Orthodox Ecumenical Patriarch to visit Istanbul?

Tant que nous en sommes à la question des libertés religieuses, la présidence britannique a-t-elle un quelconque commentaire à faire sur l’accueil intolérable et dédaigneux réservé au pape par le gouvernement turc, à la suite de son invitation à visiter Istanbul par le patriarche œcuménique orthodoxe?


Mr. Gauthier (Roberval): Mr. Speaker, the breach of privilege committed in this House has to do with the industry minister's comments, which I find totally unparliamentary, unworthy of this House and unacceptable. In his comments, the minister tried or seemed to criticize my attitude or the way I phrased the question or the way in which he perceived me (1510) I find it totally unacceptable that, within the framework of the parliame ...[+++]

M. Gauthier (Roberval): Monsieur le Président, vous comprendrez que le privilège que je considère comme bafoué en cette Chambre a trait aux propos tenus par le ministre de l'Industrie, propos que je considère tout à fait antiparlementaires, indignes de cette Chambre et inacceptables, lorsque dans une citation le ministre a essayé de qualifier ou de laisser voir qu'il qualifiait mon attitude, ou ma façon de poser la question, ou comment lui, il me percevait (1510) Je considère tout à fait inacceptable que, dans le cadre du jeu parlemen ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his comments unacceptable' ->

Date index: 2022-12-05
w