Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «his colleague from lasalle—émard propose—it » (Anglais → Français) :

I congratulate my colleague from LaSalle—Émard for her speech and for her endless dedication to hounding the Minister of Industry for all his shortcomings and inadequacies.

Je félicite ma collègue députée de LaSalle—Émard pour son discours et son dévouement sans bornes à talonner le ministre de l'Industrie dans tous ses manquements et insuffisances.


Since the hon. member is so determined to defend the integrity of his colleague from LaSalle—Émard, then I invite him to go on a little mission.

Puisque le député tient tellement à défendre l'intégrité du collègue de LaSalle—Émard, eh bien, je l'invite à faire une petite mission.


Second, I would like the parliamentary secretary to tell us, if this House is the best of all possible worlds, and if the system is transparent and works well, why his colleague from LaSalle—Émard propose—it cannot be said that I did not read the speech, because I have it here in front of me—in which he said that, at present, to solve problems in this House, one had to answer only one question, “Who do you know in the PMO?” How does the hon. member justify his position, according to which everything is for the best in the best of all possible worlds, when his colleague from LaSalle—Émard talks about the necessity of a democratic and inst ...[+++]

Deuxièmement, j'aimerais que le secrétaire parlementaire m'explique que si tout va pour le mieux dans le meilleur des mondes dans cette Chambre, que le système est transparent et qu'il fonctionne bien, comment explique-t-il que son collègue de LaSalle—Émard ait présenté des propositions—on ne peut pas dire que je n'ai pas lu le discours, je l'ai devant moi—dans lesquelles il disait qu'actuellement, à la Chambre, pour régler un problème, on devait répondre à une seule question: «Who do you know in the PMO?» Comment peut-il concilier sa prise de position, à savoir que tout va pour le mieux dans le meilleur des mondes, avec celle de son co ...[+++]


I would like to thank Mr Løkkegaard and his colleagues from the Committee on Culture and Education for accepting my two proposals on facilitating the accreditation procedure for journalists in Brussels (paragraph 24), as well as my second proposal concerning the importance of private radio and TV broadcasters which, along with public radio and TV broadcasters, are a key resource for EU news coverage and can assist in the development of information flow in Europe (paragraph 26), making it more accessible to citizens.

Je voudrais remercier M. Løkkegaard et ses collègues de la commission de la culture et de l’éducation d’avoir accepté mes deux propositions relatives à la facilitation de la procédure d’accréditation des journalistes à Bruxelles (paragraphe 24) et l’importance des chaînes de radio et de télévision privées qui, au même titre que les chaînes publiques, sont une ressource essentielle pour la couverture des information sur l’Union et peuvent contribuer au développement des flux d’informations en Europe (paragraphe 26), les rendant plus ac ...[+++]


With statements such as this, this blundering minister has once again missed the opportunity to close the gap up a bit between him and his colleague from LaSalle—Émard in the leadership race.

Avec de telles déclarations, le ministre gaffeur, avec un grand «G», a encore une fois raté l'occasion de marquer des points dans sa tentative de rattraper son collègue de LaSalle—Émard dans la course au leadership.


His colleague from LaSalle—Émard, who will probably be the next Prime Minister of this country in February 2004, made a harsh assessment of the way the House of Commons and this government work.

Son collègue de LaSalle—Émard, qui sera fort probablement le prochain ministre de ce pays en février 2004, a fait un constat très sévère sur la façon dont la Chambre des communes, ce gouvernement fonctionnait.


The rapporteur also recognises that it is impossible for him to cover every aspect of the proposal, but expresses his willingness to accept amendments from colleagues on the committee who may be concerned about other aspects.

Votre rapporteur reconnaît qu'il lui est impossible d'embrasser l'ensemble des aspects de la proposition, il est, cependant, tout à fait disposé à accepter des amendements de la part de ceux de ses collègues de la commission qui seraient intéressés par d'autres volets de celle-ci.


He said that he would confer with his colleagues on the course of action to be taken now, from which I conclude that the Commission refuses to withdraw its proposal.

Il nous a dit qu’il allait se concerter avec ses collègues sur ce qu’elle va faire. Dans ce cas, j’en conclus que la Commission refuse de retirer sa proposition.


I cannot give a detailed answer to his request but, like Mr Patten, I am able to inform you that my colleague, Mr Møller, is in the Middle East right now to present a proposal from the EU for a practical timetable or ‘road map’ for establishing a legitimate Palestinian state by June 2005.

Je ne peux lui répondre d’une façon détaillée, mais, à l’instar de M. Christopher Patten, je peux déclarer que mon collègue, M. Per Stig Møller, est actuellement au Moyen-Orient dans le but de présenter une proposition émanant de l’Union européenne en vue de l’établissement d’un calendrier concret - une "feuille de route" - pour la création d’un État palestinien légitime en juin 2005.


Finally, Mr President, I should like to express my agreement with my colleague Hernández Mollar when he gave his support to the proposal from the Committee on Legal Affairs and the Internal Market to try to integrate the various texts into a single regulation. This could be implemented directly and would be a primary document on European citizenship, which would offer all the necessary information not only to citizens regarding the ...[+++]

Enfin, Monsieur le Président, je voudrais dire que je suis d'accord avec M. Hernández Mollar pour soutenir la proposition de la commission juridique et du marché intérieur en vue d'intégrer les différents textes dans un seul règlement directement applicable, qui serait un premier document concernant la citoyenneté européenne et qui fournirait toute l'information nécessaire non seulement aux citoyens quant à leurs droits de citoyenneté, mais aussi aux services administratifs respectifs de chaque État membre chargés d'appliquer la législation existante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his colleague from lasalle—émard propose—it' ->

Date index: 2023-04-30
w