Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AV bundle
Atrioventricular band
Atrioventricular bundle
Blatant glaring
Blatantly false
Blatantly false statement
Blatantly unlawful conduct
Bundle of His
Bundle of Stanley Kent
Every man's home is his castle
Every man's house is his castle
Flagrantly illegal action
HBE
Hi-rail
Hi-rail vehicle
His bundle electrocardiogram
His bundle electrogram
His' band
His' bundle
His-bundle electrogram
In or in connection with his trade or business
In the pursuit or on behalf of his business
Kent-His bundle
Man is master in his own house
Man's home is his castle
Ventriculonector

Traduction de «his blatant » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
every man's house is his castle [ every man's home is his castle | man is master in his own house | man's home is his castle ]

charbonnier est maître chez soi


bundle of His | His' bundle | His' band | Kent-His bundle | bundle of Stanley Kent | atrioventricular bundle | AV bundle | atrioventricular band | ventriculonector

faisceau de His | faisceau atrioventriculaire | faisceau atrio-ventriculaire


blatantly unlawful conduct | flagrantly illegal action

voie de fait




His bundle electrogram | HBE | His-bundle electrogram | His bundle electrocardiogram

électrocardiogramme hissien | électrogramme hissien


blatantly false

faux au suprême degré [ faux au superlatif ]




blatantly false statement

commentaire manifestement contraire à la vérité


in or in connection with his trade or business | in the pursuit or on behalf of his business

dans l'exercice de son métier


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Were the shares shopped around for three years by the Prime Minister's agent, or did the Prime Minister only attempt to sell these shares when the heat was turned on in 1999 and the public became aware of his blatant conflict of interest?

Pourrait-on savoir si la représentante du premier ministre a offert les actions pour la vente pendant ces trois années ou si le premier ministre a seulement essayé de les vendre quand la pression a monté en 1999 et quand la population a pris connaissance de ce flagrant conflit d'intérêts?


13. Denounces the blatant conflict of interest of former UN Special Representative Bernardino León and his lack of integrity in carrying out his job; recalls that, prior to being appointed UN Special Representative, Mr León also served as EU Special Representative for the Southern Mediterranean; believes that his actions have undermined the credibility of the UN, the EU and the international community as a whole; calls on the Commission and the VP/HR to identify means to avoid a similar situation occurring in the future, including by introducing stringent cooling-off periods; decides to carry out an investigation into ...[+++]

13. dénonce le conflit d'intérêts manifeste de l'ancien représentant spécial des Nations unies, Bernardino León, et son manque d'intégrité dans l'exécution de sa mission; rappelle qu'avant d'avoir été désigné représentant spécial des Nations unies, M. León avait également été représentant spécial de l'Union européenne pour la région du Sud de la Méditerranée; estime que ses agissements ont porté préjudice à la crédibilité des Nations unies, de l'Union et de la communauté internationale dans son ensemble; demande à la Commission et à la VP/HR de déterminer les moyens d'éviter qu'une situation similaire ne se reproduise à l'avenir, not ...[+++]


I cannot help but be disappointed that under the guise of his stated good intentions, the rapporteur is seeking to have this House adopt a resolution which, in blatant violation of the powers of the Member States and third states in these matters, advocates the promotion of abortion as a means to achieving the Millennium Development Goals. This is not a new tactic, but it is no less furtive or reprehensible for that.

Je ne peux que regretter que, sous couvert de bonnes intentions, le rapporteur tente de faire adopter par cette Assemblée une résolution, qui, en violation manifeste des compétences des États membres et des pays tiers en la matière, prône l’encouragement à l’avortement comme un moyen d’atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement. Ce n’est pas une nouvelle tactique, mais elle n’en est pas moins sournoise et répréhensible en l’occurrence.


Will the Prime Minister show respect for our judicial system and stop his blatant attempts to politicize and control the judges?

Est-ce que le premier ministre respectera notre système judiciaire et renoncera à sa tentative évidente de politiser et de contrôler la magistrature?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The apparent reason was to prevent him from completing his appeal to the Court in Strasbourg. I invite my colleagues to react to these arbitrary actions by the Russian authorities, who blatantly defy their own laws.

J’invite mes collègues à réagir à ces actions arbitraires entreprises par les autorités russes, qui bravent de manière flagrante leurs propres lois.


This is the same Mr. Asper who insists that his newspaper chain print only editorials that agree with his Liberal political views, who tried to shut down the Shawinigate investigation and who sparked protests among journalists about the freedom of the press with his blatant pro-Liberal bias.

C'est là le même M. Asper qui insiste pour dire que sa chaîne de journaux ne publie que des éditoriaux qui sont d'accord avec ses vues politiques libérales, qui a essayé d'étouffer l'enquête sur le Shawinigate et dont le parti pris flagrant en faveur des libéraux a déclenché des protestations parmi les journalistes au sujet de la liberté de la presse.


J. whereas the leaders of many African states have failed to condemn President Mugabe's contempt for the Zimbabwean people and his blatant obstruction of the democratic process,

J. considérant que les dirigeants de nombreux États africains n'ont pas condamné le mépris affiché par le président Mugabe pour le peuple du Zimbabwe ni les entraves flagrantes qu'il oppose au processus de démocratisation,


J. whereas the leaders of many African states have failed to condemn President Mugabe’s contempt for the Zimbabwean people and his blatant obstruction of the democratic process,

J. considérant que les dirigeants de plusieurs États africains n'ont pas condamné le mépris affiché par le président Mugabe pour le peuple du Zimbabwe ni les entraves flagrantes qu'il oppose au processus de démocratisation,


Often his editorials are easy to spot by those of us who keep our eye on the political scene, because we hear these views expressed regularly on his various appearances on CBC and CTV Newsnet. Unfortunately, to most Canadians he is not so easily recognized, and a newspaper with the influence of the Post should not tolerate the unprofessionalism of his blatant partisan bias.

Ceux d'entre nous qui gardent un oeil sur la scène politique reconnaissent facilement ses éditoriaux parce que nous l'entendons régulièrement exprimer ses vues à diverses tribunes comme la Société Radio-Canada et le réseau CTV. Malheureusement, il n'est pas facile à reconnaître pour la majorité des Canadiens et un journal aussi influent que le Post ne devrait pas tolérer le manque de professionnalisme et le parti pris flagrant dont fait preuve cet éditorialiste.


Ms. Alexa McDonough (Halifax, NDP): Mr. Speaker, the Ontario premier has sent shock waves clear across the country with his blatant bidding on behalf of health privatizers.

Mme Alexa McDonough (Halifax, NPD): Monsieur le Président, le premier ministre de l'Ontario a provoqué une onde de choc d'un bout à l'autre du pays en se faisant de façon éhontée le champion des tenants de la privatisation des services de santé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his blatant' ->

Date index: 2025-06-06
w