Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act on his own behalf
For his own behalf
In a personal capacity
In her name
In his name
In or in connection with his trade or business
In the pursuit or on behalf of his business
In their individual capacity
In their personal capacity
On her behalf
On his behalf
On his own behalf
Person acting in his own name but on behalf of ...
Personally speaking

Vertaling van "his behalf because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
in his name [ in her name | on his behalf | on her behalf ]

en son nom


in or in connection with his trade or business | in the pursuit or on behalf of his business

dans l'exercice de son métier


person acting in his own name but on behalf of ...

personne agissant en son nom, mais pour le compte de ...


in a personal capacity | in their individual capacity | in their personal capacity | on his own behalf | personally speaking

à titre personnel






on his own behalf

dans sa propre cause [ à sa propre décharge ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, the U.S. government refuses to accept their son's renunciation, so they have to do it on his behalf because he is mentally disabled.

Le gouvernement américain refuse toutefois d'accepter la renonciation de citoyenneté de leur fils atteint d'une déficience mentale. Les parents doivent donc produire une déclaration en son nom.


− Mr President, Mr Casa has asked me to speak on his behalf because he is not able to be here at this time.

− (EN) Monsieur le Président, M. Casa m’a demandé de m’exprimer en son nom parce qu’il n’est pas en mesure d’être présent maintenant.


Candidly, as somebody who has observed this process over the past year, my belief is that the Canadian public and the Canadian government have been somewhat unwilling to intervene on his behalf because of the, again, very deplorable conduct of his family and some of the statements they have made—which also constitutes punishment, essentially, for the misdeeds of others, because had they not done those things, I think Canada might be much more proactive in terms of its efforts to help Omar.

Franchement, en tant que personne ayant observé ce processus au cours de la dernière année, j'estime que la population et le gouvernement du Canada ont été quelque peu réticents à intervenir en son nom, encore une fois en raison de la conduite fort déplorable des membres de sa famille et de certaines déclarations qu'ils ont faites — ce qui constitue aussi, fondamentalement, une punition pour des fautes commises par d'autres, car selon moi, si la famille n'avait pas fait ces choses, le Canada serait peut-être bien plus proactif pour aider Omar.


Madam Speaker, at the beginning I want to make a Hansard correction on behalf of the member regarding Bill C-46 because in his black list of countries with tax haven status he had mentioned the Dominican Republic, but he had meant to say Dominica, so I want to correct that on his behalf.

Madame la Présidente, je voudrais tout d'abord apporter une correction au hansard au nom du député en ce qui touche le projet de loi C-46 parce qu'il a inclus la République dominicaine dans sa liste de pays ayant un statut de paradis fiscal, alors qu'il voulait parler de la Dominique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
My colleague, Stavros Dimas, has asked me to apologise on his behalf for not being able to be here himself because he is ill, which is particularly regrettable as this would probably have been his last plenary appearance.

Mon collègue, Stavros Dimas, m’a demandé de vous présenter ses excuses de ne pas être ici en personne, car il est malade, ce qui est particulièrement regrettable car cette séance plénière aurait probablement été sa dernière.


In the meantime, as I'm given to understand, the minister or someone on his behalf, because I wasn't in the House tabled the Government of Canada's response to our report today.

Entre-temps, le ministre—ou quelqu'un d'autre en son nom, car je n'étais pas à la Chambre—a déposé aujourd'hui la réponse du gouvernement du Canada à notre rapport.


On his behalf, I should like to call on Members to support anyone seeking to break this circle of hate, partly because I am sure that there is a large majority of men and women of good will, be they Muslims or Christians, or indeed atheists and non-believers.

En son nom, je voudrais inviter les députés à soutenir toute personne qui cherche à briser ce cercle de haine, entre autres parce que je suis certaine qu’il existe une large majorité d’hommes et de femmes de bonne volonté, qu’ils soient musulmans ou chrétiens ou même athées ou laïcs.


Hon. John Manley (Deputy Prime Minister and Minister of Infrastructure and Crown Corporations, Lib.): Mr. Speaker, in his call for transparency I hope the Leader of the Opposition is signalling a new day on his behalf, because what we have had from him has been a pattern of evasion.

L'hon. John Manley (vice-premier ministre et ministre de l'Infrastructure et des Sociétés d'État, Lib.): Monsieur le Président, en réclamant la transparence, j'espère que le chef de l'opposition nous signale un changement radical de sa part parce que, jusqu'à maintenant, il n'a fait que nous montrer qu'il était un maître de l'esquive.


My group, by the way, does not agree with the amendments tabled by the rapporteur on behalf of his group, because he is asking for things that are impracticable and counterproductive – and this, incidentally, is also the view of the Commission and Eurostat.

Mon groupe, d'ailleurs, n'est pas d'accord avec les amendements de M. le rapporteur, qu'il a fait introduire au nom de son groupe, parce qu'il demande des choses qui sont irréalisables et contre-productives et c'est d'ailleurs aussi l'avis de la Commission et d'Eurostat.


My group, by the way, does not agree with the amendments tabled by the rapporteur on behalf of his group, because he is asking for things that are impracticable and counterproductive – and this, incidentally, is also the view of the Commission and Eurostat.

Mon groupe, d'ailleurs, n'est pas d'accord avec les amendements de M. le rapporteur, qu'il a fait introduire au nom de son groupe, parce qu'il demande des choses qui sont irréalisables et contre-productives et c'est d'ailleurs aussi l'avis de la Commission et d'Eurostat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his behalf because' ->

Date index: 2023-05-11
w