The Commission had concerns that the merger, as initially notified, would have hindered competition by removing two close competitors and important competitive forces in the Dutch market for the wholesale of premium Pay TV film channels, and by increasing Liberty Global's buyer power vis-à-vis TV channel broadcasters, allowing it to hinder innovation in the delivery of audio visual content over the Internet (so-called over-the-top or "OTT" services).
La Commission craignait que la concentration telle que notifiée initialement n'entrave la concurrence en faisant disparaître deux concurrents proches et d'importantes forces concurrentielles du marché néerlandais de la vente de gros de chaînes de cinéma premium payantes et en augmentant la puissance d'achat de Liberty Global par rapport aux télédiffuseurs, lui permettant ainsi d'entraver l'innovation dans la fourniture de contenu audiovisuel sur l'internet (les services «over-the-top» ou «OTT»).