Secondly, in my view as rapporteur, it is essential that the programme remains market-driven. This provides an excellent opportunity to show that the EU is prepared to help, not hinder, business, as is so often the accusation.
Deuxièmement, j'estime, en ma qualité de rapporteur, qu'il est essentiel que le programme continue à refléter les forces du marché, une occasion idéale de montrer que l'UE est prête à aider le secteur et non pas à l'entraver, ce dont on l'accuse si souvent.