Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "himself and his former views " (Engels → Frans) :

We must not forget that, in the middle of February, Jean-François Lisée dissociated himself from his former bosses, Lucien Bouchard and Jacques Parizeau, by writing that they would not succeed in reviving the sovereignist flame.

Il faut savoir qu'à la mi-février, Jean-François Lisée s'est dissocié tout net de ses anciens patrons, Lucien Bouchard et Jacques Parizeau, en écrivant qu'ils n'arriveraient pas à raviver la ferveur souverainiste.


We hope this good news will help convince the Prime Minister — a latecomer to the environmental cause — to put even greater distance between himself and his former views that efforts to combat climate change are " a socialist scheme to suck money out of wealth-producing countries" .

Nous espérons que cette bonne nouvelle aidera à convaincre le premier ministre — un nouveau venu dans la cause de l'environnement — à se distancier encore davantage de son ancienne opinion selon laquelle les efforts pour lutter contre les changements climatiques sont « un complot socialiste visant à siphonner de l'argent aux pays producteurs de richesse ».


Notable cases include the former member of the Dutch Parliament, Hirshi Ali, who was threatened in February 2008 following her valuable speech on the extremely topical subject of Islamic radicalisation in Europe, and the well-known British-Indian novelist, Salman Rushdie, persecuted because of his controversial views on Islam.

Parmi les exemples notables, citons la parlementaire néerlandaise Hirshi Ali, menacée en février 2008 à la suite de son discours intéressant sur le sujet très actuel de la radicalisation islamique de l'Europe, et le romancier indo-britannique Salman Rushdie, persécuté en raison de sa vision controversée de l'islam.


His former executive assistant, Denise Tremblay, received a five year term; former Liberal MP, Charlie Power, won the lottery with a seven year term; while fellow Liberal MP, Ian Murray, got himself a five year appointment.

Son ancienne chef de cabinet, Denise Tremblay, a obtenu un mandat de cinq ans; l’ancien député libéral, Charlie Power, a gagné la loterie avec un mandat de sept ans tandis que Ian Murray, un autre député libéral, a obtenu une nomination pour cinq ans.


Despite his sombre view of the stabilisation and association agreement with Bosnia and Herzegovina, I do think that it is essentially a good thing that the European Union, after all these years, has achieved its ambition of mounting a major operation, and, remarkably enough, doing so in the former Yugoslavia.

Malgré son avis pessimiste sur l’accord de stabilisation et d’association passé avec la Bosnie-et-Herzégovine, je crois que c’est fondamentalement une bonne chose qu’après toutes ces années, l’Union européenne ait réalisé son ambition de mettre sur pied une opération majeure et, fait remarquable, de le faire dans l’ancienne Yougoslavie.


This was all part of his attempt to distance himself from his predecessor, Jean Chrétien, and to convince Canadians to forget that, as a former finance minister, he was one of the most powerful individuals at the cabinet table through most of the past decade.

Ce n'était là qu'une autre tentative de prendre ses distances par rapport à son prédécesseur, Jean Chrétien, et de convaincre les Canadiens d'oublier qu'en tant qu'ancien ministre des Finances, il était l'un des membres les plus influents du Cabinet pendant la majeure partie de la dernière décennie.


(f) Being a person with no nationality, he or she is able, because the circumstances in connection with which he or she has been recognised as a refugee have ceased to exist, to return to the country of former habitual residence, provided that this paragraph shall not apply to a refugee who is able to invoke compelling reasons arising out of previous persecution for refusing to avail himself of the protection of the country of his former habitual residence;

(f) s'agissant d'une personne qui n'a pas de nationalité, ne soit en mesure de retourner dans le pays dans lequel il avait sa résidence habituelle, les circonstances à la suite desquelles il a été reconnu comme réfugié ayant cessé d'exister, étant entendu que la présente disposition ne s'applique pas à tout réfugié qui peut invoquer, pour refuser de se réclamer de la protection de ce pays, des raisons impérieuses tenant à des persécutions antérieures.


That means that there is some kind of conviction behind his views; either that, or he wishes to project a certain image about himself.

On comprend qu'une sorte de conviction se dissimule derrière le point de vue exprimé. Soit cela, soit il souhaite donner une certaine image de lui-même.


This view was promoted in particular by the man formerly responsible for the United States’ strategic nuclear weapons, General Lee Butler, who himself literally had his finger on the nuclear button for many years.

A notamment œuvré pour cette proposition, l'ex-responsable américain des armes nucléaires stratégiques, le Général Lee Butler, qui a eu lui-même, littéralement et pendant de très nombreuses années, le doigt prêt à appuyer sur le bouton.


Mr. Charlie Power (St. John's West, PC): Mr. Speaker, the minister is obviously quite pleased with himself, but his former colleague and close personal friend, Mr. Tobin with whom we know he has so much in common, is not wearing the same grin.

M. Charlie Power (St. John's-Ouest, PC): Monsieur le Président, le ministre est de toute évidence très fier de lui, mais son ancien collègue, M. Tobin, qui est aussi un bon ami avec qui le ministre a beaucoup en commun, n'a pas une mine aussi réjouie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'himself and his former views' ->

Date index: 2024-08-10
w