Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
6

Traduction de «him were sufficiently » (Anglais → Français) :

J. whereas on 5 April 2011 Viktor Uspaskich applied for defence of his immunity, asserting, inter alia, that he had not been sufficiently heard by the Committee on Legal Affairs, and in addition claimed that the criminal proceedings against him were politically motivated and that he was being hampered in his attempts to perform his parliamentary duties;

J. considérant que Viktor Uspaskich a demandé la défense de son immunité le 5 avril 2011, en affirmant entre autres n'avoir pas été suffisamment entendu par la commission des affaires juridiques et en faisant en outre valoir que les poursuites pénales à son encontre étaient motivées par des considérations politiques et que l'on entravait l'exercice de ses obligations parlementaires;


J. whereas on 5 April 2011 Viktor Uspaskich applied for defence of his immunity, asserting, inter alia, that he had not been sufficiently heard by the Committee on Legal Affairs, and in addition claimed that the criminal proceedings against him were politically motivated and that he was being hampered in his attempts to perform his parliamentary duties;

J. considérant que Viktor Uspaskich a demandé la défense de son immunité le 5 avril 2011, en affirmant entre autres n'avoir pas été suffisamment entendu par la commission des affaires juridiques et en faisant en outre valoir que les poursuites à son encontre étaient motivées par des considérations politiques et que l'on entravait l'exercice de ses obligations parlementaires;


Moreover, the Commission made no real effort to refute the exculpatory evidence advanced by Mr Kadi in the few cases in which the allegations against him were sufficiently precise to permit him to know what was being raised against him.

De plus, la Commission n’a fait aucun effort sérieux pour réfuter les éléments à décharge avancés par M. Kadi, dans les rares cas où les allégations formulées contre lui étaient suffisamment précises pour lui permettre de comprendre ce qui lui était reproché.


It must, in particular, ascertain whether the reasons for listing were communicated to the person concerned, whether those reasons are sufficient to enable him to defend himself properly, whether he was able to submit his comments to the Commission and whether the latter took them into consideration adequately.

Il doit, en particulier, vérifier si l’intéressé a eu communication des motifs de l’inscription, si ces motifs sont suffisants pour lui permettre de se défendre utilement, s’il a pu faire part de ses observations à la Commission et si celle-ci les a suffisamment pris en considération.


I'm not going to make Mr. Hawn's case for him, but I want to say that one of the things that would occur to me to say, if you were a Canadian lawyer in court, would be that the counter-factual to what you've just said is that we have put in place measures that have proven sufficiently stringent that we do not believe, on the basis of our reviews.We're not relying on the word of the Afghan government; we're not doing as in the Chahal case, in which they were relying on the word of the Indian government, and as in the other case, in wh ...[+++]

Je ne vais pas défendre M. Hawn, mais si vous étiez une avocate canadienne au tribunal, je vous répondrais notamment que nous avons mis en place des mesures que nous estimons suffisamment rigoureuses et qui ne nous permettent pas de croire, à la lumière de nos examens.Nous ne nous en remettons pas à ce que dit le gouvernement afghan; nous ne faisons pas comme dans le cas Chahal, où ils se fiaient à la parole du gouvernement indien, ou comme dans l'autre cas, où ils se fiaient à la parole du gouvernement tunisien.


I would ask him to review what the Information Commissioner said yesterday when he said that the early signs were very positive, that this Prime Minister was sufficiently self-confident, courageous and honest to beat the secrecy that has been the The Speaker: The hon. member for Medicine Hat.

Je l'inviterais à relire ce que le commissaire à l'information a dit hier, notamment que les premiers signes étaient très positifs, que le premier ministre faisait preuve de suffisamment de confiance en lui, de courage et d'honnêteté pour lever le voile du secret qui. Le Président: Le député de Medicine Hat a la parole.


The head of the Moscow military district indicated that 40% of draft-age men available to him were not sufficiently fit to serve.[6] The age cohort of young women that traditionally provides the bulk of births in Russia (19-29) has suffered a dramatic drop in fertility owing to illness, poverty and sexual diseases.

Le chef du district militaire de Moscou a donné l’alarme lorsqu’il a déclaré que 40 p. 100 des hommes en âge de faire leur service qui étaient à sa disposition n’étaient pas assez en santé pour servir[6]. Les jeunes femmes dans le groupe d’âge où se concentre traditionnellement la majorité des naissances en Russie (19 à 29 ans) ont subi une chute dramatique de leur taux de fertilité à cause de la maladie, de la pauvreté et des MTS.


In my opinion, it would be beneficial if the European Parliament were to support him in his fight against intolerance and for a moderate, liberal form of Islam, but also, in particular, in his fight against large sections of the army, the army which does not take sufficient action against troublemakers and even refuses to account for its own role on East Timor, for example.

J’estime dès lors que le Parlement européen devrait le soutenir dans son combat contre l’intolérance, qui vise à instaurer une forme libérale et modérée de l’islam, mais aussi - et surtout - dans la lutte qui l’oppose à de larges fractions de l’armée : celle-ci n’intervient que mollement contre les fomentateurs des troubles mais refuse en outre de rendre des comptes, notamment en ce qui concerne son propre rôle au Timor oriental.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'him were sufficiently' ->

Date index: 2022-01-03
w