Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
There are many ways to say Thank you

Traduction de «him say many » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
There are many ways to say Thank you

Il y a mille façons de dire merci
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I heard him say many times how important this was, so my question is the following: if the bill is so important and urgent to the government, and since the government has known for years the schedule on which these changes in the U.S. requirements would be introduced, why did it introduce the bill at the very last minute, on the last day of summer, when it could have introduced it many months or even a year earlier?

Il a dit à maintes reprises que le projet de loi était important. Je lui pose donc la question suivante: étant donné que le gouvernement considère que le projet de loi est important et urgent, et qu'il connaît depuis des années le calendrier des changements apportés aux exigences américaines, pourquoi a-t-il donc attendu à la dernière minute, le dernier jour de l'été, pour présenter le projet de loi, alors qu'il aurait pu le présenter plusieurs mois, voire un an plus tôt?


We had a deal on Bill C-49 with all of the House leaders this morning which was broken, much to the dismay of the people involved, which involved of course the member standing here for two hours, saying many things that are so inaccurate I want to spend the rest of the summer going over them to come back here in the fall and talk to him about them.

Tous les leaders de la Chambre avaient conclu une entente sur le projet de loi C-49, ce matin, et elle a été rompue, au grand étonnement de tous les intéressés, par, entre autres, le député qui a, pendant deux heures, tenu une foule de propos qui sont tellement inexacts que j'entends passer le reste de l'été à les revoir pour lui en parler à mon retour à la Chambre, cet automne.


In his remarks earlier the parliamentary secretary, who had done some extensive research, talked about 350 commissions of inquiry, royal commissions, et cetera, but I did not hear him say how many had ever been shut down by the government.

Dans ses remarques, plus tôt, le secrétaire parlementaire, qui a fait beaucoup de recherches, parlait de 350 commissions d'enquêtes, commissions royales et autres, mais je ne l'ai pas entendu mentionner combien avait été prématurément arrêtées.


I found it very enlightening to hear him say that, in an Internet survey in the Netherlands, many of the participants said that we needed more Europe, for example with regard to internal security, agreements on immigration and the major issues of asylum.

J’ai trouvé très révélateur de l’entendre dire que, dans une enquête réalisée sur Internet aux Pays-Bas, de nombreux participants ont déclaré qu’il était nécessaire d’avoir plus d’Europe, par exemple, sur le plan de la sécurité intérieure, des accords sur l’immigration et les questions importantes en matière d’asile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I found it very enlightening to hear him say that, in an Internet survey in the Netherlands, many of the participants said that we needed more Europe, for example with regard to internal security, agreements on immigration and the major issues of asylum.

J’ai trouvé très révélateur de l’entendre dire que, dans une enquête réalisée sur Internet aux Pays-Bas, de nombreux participants ont déclaré qu’il était nécessaire d’avoir plus d’Europe, par exemple, sur le plan de la sécurité intérieure, des accords sur l’immigration et les questions importantes en matière d’asile.


Although Mr Barrot belongs to another institution, I have known him for many years, and so I take this opportunity to say, on behalf of our group, that Mr Barrot is an extraordinary person; he is honourable, he is credible, and we have complete confidence in him.

Bien que M. Barrot appartienne à une autre institution, je le connais depuis de nombreuses années, et je profite d’avoir la parole pour affirmer, au nom de mon groupe, que M. Barrot est un homme extraordinaire; c’est un homme d’honneur et crédible, et nous avons entière confiance en lui.


I think it prudent to ask him to remain with us beyond 7 p.m. and, in accordance with the Rules of Procedure, I would also say that it would seem prudent to restrict supplementary questions to just one so that we can take as many questions as possible. This is my recommendation and I trust you will cooperate fully.

Par prudence, je vous demande de rester avec nous au-delà de 19 heures et, conformément aux recommandations du règlement, il me semble également plus prudent de limiter le nombre de questions complémentaires à une seule afin que nous puissions traiter le plus grand nombre de questions possible.


With regard to the debate and the report drawn up by Mrs Schleicher, whose work I welcome, I would say to my fellow Member, Mr Poettering, that we disagree on many things, but I would ask him not to get angry with Mr Kuhne, who raised a request made to us by the Court of Auditors in the Committee on Budgetary Control, and I would ask him, before twelve o’clock, to reconsider his anger and support these amendments, which I think could be positive for everyone.

En ce qui concerne notre débat et l’élaboration du rapport de Mme Schleicher, dont je salue le travail, je tiens à dire à mon collègue, M. Poettering, que nous sommes en désaccord sur de nombreux sujets, mais je voudrais lui demande de ne pas se laisser emporter par les déclarations de M. Kuhne. Je tiens également à lui dire qu’à la commission du contrôle budgétaire, une demande nous a été adressée par la Cour des comptes, et je lui demanderai de revoir son jugement, d'ici midi, et de voter en faveur de ces amendements qui, je pense, peuvent s’avérer très positifs pour tous.


I heard him say, referring to the Loyalists, that: ``There were so many in Quebec that Upper Canada had to be created-To be created out of what exactly?'' Does this mean that we were confined to a smaller territory; by ``we'', I mean francophones?

Je l'ai entendue dire au sujet des loyalistes: There were so many in Québec that Upper Canada had to be created-To be created out of what exactly? Est-ce qu'on n'a pas, de cette manière-là, été refoulés dans des frontières-je parle des francophones-dans des frontières plus restreintes?


I have heard him say it many times. That is that we have to be very clear that the infrastructure rationalization is separate from the defence policy (1255 ) The hon. member for Saanich-Gulf Islands will remember as I do that whenever cuts and reductions in the military force came up those of us in uniform would reach for a thing called the infrastructure study.

Nous devons insister clairement sur le fait que la rationalisation de l'infrastructure n'a rien à voir avec la politique de défense (1255) Le député de Saanich-Les Îles-du-Golfe se rappellera comme moi que chaque fois qu'on parlait de réduire la force militaire, ceux d'entre nous qui portaient l'uniforme invoquaient également ce qu'on appelait une étude de l'infrastructure.




D'autres ont cherché : him say many     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'him say many' ->

Date index: 2023-03-12
w