Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "him personally—who seems " (Engels → Frans) :

Mr. Stéphan Tremblay (Lac-Saint-Jean, BQ): Mr. Speaker, to a person who is just an ordinary citizen, not particularly interested in politics, who turns on the TV to find our colleague across the way on the screen, praising the youth program being developed by the Minister of Human Resources Development, as I heard him doing—the minister seems to be confirming my words—that it is important for people to understand that the youth programs, the Human Resources Development programs, must reflect youth problems as much as possible.

M. Stéphan Tremblay (Lac-Saint-Jean, BQ): Monsieur le Président, quand on est un simple citoyen, qu'on n'est pas vraiment intéressé à la politique, qu'on allume la télévision et qu'on entend notre collègue d'en face faire un discours et faire l'éloge du programme Jeunesse que le ministère du Développement des ressources humaines développe—le ministre semble confirmer mes dires—ce qu'il est important de comprendre, c'est que les programmes Jeunesse, les programmes du Développement des ressources humaines doivent être le plus possible à l'image des problèmes de la jeunesse.


It seems to me that it is easy for a judge to appreciate if he has before him a person who is charged with that particular crime, maybe with other crimes, as Senator Baker has mentioned, like with the use of a firearm or being part of an organized crime group.

Il me semble que c'est un élément qu'un tribunal n'aurait pas de difficulté à examiner s'il avait devant lui une personne inculpée de ce crime, et peut-être même d'autres crimes, comme le sénateur Baker l'a mentionné, comme l'usage d'une arme à feu ou le fait d'être membre d'une organisation criminelle.


I do not see how that could have helped Mr. Poirier—although I do not know him personally—who seems to be as surprised as Elections Canada that these transfers were used for national ads during the election campaign.

Je ne vois pas en quoi cela a pu aider notre ami M. Poirier — même si je ne le connais pas personnellement — qui semble tout aussi surpris qu'Élections Canada que ces transferts aient été utilisés pour de la publicité sur le plan national lors de la campagne électorale.


Mr. Ken Epp: I'm not here to argue with you on this, but it seems to me that if after 10 days the person hasn't received his cheque, he's going to make a phone call and ask whoever it was in the government who was to send him the cheque where it is.

M. Ken Epp: Je ne veux pas vous contredire, mais il me semble que si, après 10 jours, vous n'avez pas reçu votre chèque, vous allez téléphoner au fonctionnaire qui devait vous l'envoyer pour savoir ce qui se passe.


The democratic structure overall should not be penalized, nor should the president; I met him personally, and he seems to me to be a democrat, a man who loves his people, who suffered for it and who wants its good.

La structure démocratique dans son ensemble ne devrait pas être pénalisée, notamment son président qui, pour l'avoir rencontré personnellement, me semble être un démocrate, un homme qui aime son peuple, qui a souffert pour lui et qui veut son bien.




Anderen hebben gezocht naar : doing—the minister seems     seems     not know him personally—who seems     you on     but it seems     him personally     he seems     him personally—who seems     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'him personally—who seems' ->

Date index: 2025-07-06
w