Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "highly valid amendment which i enthusiastically support because " (Engels → Frans) :

The amendment you introduced five minutes ago is a highly valid amendment which I enthusiastically support because no one here would want any bill whatever, even less so Bill C-7, to favour one class of individuals and be unfavourable to another.

L'amendement que vous avez présenté il y a cinq minutes est un amendement fort valable que je vais appuyer avec enthousiasme parce que personne ici ne voudrait qu'un projet de loi quel qu'il soit, a fortiori le projet de loi C-7, favorise une classe d'individus et en défavorise une autre.


I am an enthusiastic proponent of this report, because it contains and clearly enunciates all the things that are right and important for the preservation of family-owned farms in Europe, without which there can be no support for organic farming with its high-quality regional specialities, which consumers must learn to appreciate and for which they must be prepared to p ...[+++]

J’appuie avec enthousiasme ce rapport car il renferme et formule de manière claire et complète tout ce qui est justifié et important pour le maintien et l’aide des exploitations agricoles familiales en Europe, une condition essentielle pour la promotion de l’agriculture biologique produisant des produits régionaux de haute qualité que les consommateurs doivent apprendre à apprécier et à payer à leur juste valeur.


The two amendments to which I referred are highly exceptional, and the second represents and was described at the time as being an amendment that could go forward because it was Indian-initiated and Indian-supported.

Les deux modifications auxquelles j'ai fait allusion sont tout à fait exceptionnelles, et la deuxième a été adoptée parce qu'elle avait été à l'origine réclamée par les autochtones et appuyée par eux.


I completely agree with the goals proposed by the government. However, I support the amendment tabled today by Senators Joyal and Baker before the committee — and I think Senators Baker and Carstairs explained it extremely well — because, in the end, the great tradition of judicial discretion in Canada is advantageous to our system, which is highly respected worldwide.

Je suis tout à fait d'accord avec les objectifs proposés par le gouvernement, mais la raison pour laquelle j'appuie l'amendement que les sénateurs Joyal et Baker déposent aujourd'hui au comité — et extrêmement bien expliqué, je pense, par le sénateur Baker et par le sénateur Carstairs —, c'est que, finalement, la grande tradition de discrétion judiciaire au Canada est un avantage, dans notre système très respecté dans le monde entier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'highly valid amendment which i enthusiastically support because' ->

Date index: 2023-12-29
w