Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alpine farming
Brow highland cattle
Caledonian Highland
Caledonian Highland of New Brunswick
Cape Breton Highlands National Park
Cape Breton Highlands National Park of Canada
Highland Croatia
Highland agriculture
Highland bent
Highland bentgrass
Highland colonial bentgrass
Highland ecosystem
Highland malaria
Highlands malt
Highlands malt whisky
Hill farming
Saanich Peninsula Chamber of Commerce
Sidney and North Saanich Board of Trade

Vertaling van "highlands and saanich " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Saanich Peninsula Chamber of Commerce [ Sidney and North Saanich Board of Trade ]

Saanich Peninsula Chamber of Commerce [ Sidney and North Saanich Board of Trade ]


highland colonial bentgrass | highland bentgrass | highland bent

agrostide de Castille | agrostis de Castille


Highlands malt | Highlands malt whisky

whisky de malt des Highlands | malt des Highlands | whisky des Highlands


Cape Breton Highlands National Park of Canada [ Cape Breton Highlands National Park ]

parc national du Canada des Hautes-Terres-du-Cap-Breton [ parc national des Hautes-Terres-du-Cap-Breton ]


Caledonian Highland of New Brunswick [ Caledonian Highland ]

collines calédoniennes du Nouveau-Brunswick [ collines calédoniennes ]


alpine farming | highland agriculture | hill farming

agriculture alpestre | agriculture en montagne | agriculture montagnarde | exploitation montagnarde






brow highland cattle

bétail brun des Alpes | race brune


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(i) that part lying easterly of the centre of Squally Reach and northerly of the district municipalities of Highlands and Saanich;

(i) de la partie située à l’est du centre de Squally Reach et au nord des municipalités de district de Highlands et de Saanich;


Presenting Petitions Pursuant to Standing Order 36, petitions certified correct by the Clerk of Petitions were presented as follows: by Mr. Harris (Prince George Bulkley Valley), one concerning marriage (No. 361-1642); by Mr. Lunn (Saanich Gulf Islands), one concerning marriage (No. 361-1643) and one concerning the Canadian Charter of Rights and Freedoms (No. 361-1644); by Mr. Hill (Prince George Peace River), one concerning marriage (No. 361-1645); by Mr. Chrétien (Frontenac Mégantic), one concerning Old Age Security benefits (No. 361-1646); by Mr. Solomon (Regina Lumsden Lake Centre), one concerning the tax system (No. 361-1647); ...[+++]

Présentation de pétitions Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées correctes par le greffier des pétitions sont présentées : par M. Harris (Prince George Bulkley Valley), une au sujet du mariage (n 361-1642); par M. Lunn (Saanich Les Îles-du-Golfe), une au sujet du mariage (n 361-1643) et une au sujet de la Charte canadienne des droits et libertés (n 361-1644); par M. Hill (Prince George Peace River), une au sujet du mariage (n 361-1645); par M. Chrétien (Frontenac Mégantic), une au sujet des prestations de sécurité de la vieillesse (n 361-1646); par M. Solomon (Regina Lumsden Lake Centre), une au sujet du ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'highlands and saanich' ->

Date index: 2024-05-29
w