Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "highest now because " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, obviously health is a priority for this government because we have funded now, through the provinces and territories, the largest and highest recorded health transfer dollars in Canadian history.

Monsieur le Président, la santé est certainement une priorité pour le gouvernement conservateur puisque nous avons fourni aux provinces et aux territoires les transferts en santé les plus élevés de l'histoire du pays.


– (NL) Mr President, I would like to thank the Commissioner for being here, but I would rather he was somewhere else, such as on a plane to Russia, for example, in order to make the case at the highest possible level that the ban that Russia has now introduced should be withdrawn because it is completely over-the-top. I thank the Commissioner for his willingness to communicate with us at this point, but the communication that has taken place thus far, including by the Commission, has been a disgraceful failure.

– (NL) Monsieur le Président, je voudrais remercier le commissaire d’être ici, mais j’aurais préféré qu’il soit ailleurs, par exemple dans un avion vers la Russie afin de plaider au plus niveau possible que l’interdiction imposée actuellement par la Russie soit levée vu qu’elle est tout à fait disproportionnée. Je remercie le commissaire pour sa volonté de communiquer avec nous en ce moment, mais la communication qui a eu lieu jusqu’à maintenant, y compris de la part de la Commission, a été un échec honteux.


The fact that airport fees there were the second highest in the world and are now, because of recent changes, the highest in the world is because the Minister of Transport and the Liberal government are taxing that airport into the ground.

Si les droits d'aéroport y étaient les deuxièmes au monde en importance et qu'ils sont devenus les plus élevés du monde en raison de changements récents, c'est parce que le ministre des Transports et le gouvernement libéral imposent cet aéroport à outrance.


Yet, our insistence on dialogue between cultures is at its highest now, because we have to search into the roots of terror.

Or, notre soif de dialogue interculturel n'a jamais été aussi importante qu'aujourd'hui, car nous devons chercher dans les racines de la terreur.


There are states around the world that are only now beginning to make civilian use of nuclear power, and it is because the risks are so great that those, too, who are opposed to nuclear energy as a matter of principle have an interest in our investing as much money as possible in the highest possible safety standards for it.

Il y a, de par le monde, des États qui ne commencent qu’à présent à faire un usage civil de l’énergie nucléaire, et c’est parce que les risques sont si grands que les opposants par principe à l’énergie nucléaire ont également intérêt à ce que nous investissions le plus d’argent possible pour établir les normes de sécurité les plus élevées possibles pour le nucléaire.


A lot of people are afraid not only that their social rights or their rights as employees are now being eroded, but also that the same thing is happening to their rights as consumers, quite simply because the principle has gained acceptance that, in future, the lowest consumer standards should prevail and become normative across Europe instead of higher, or perhaps even the highest, consumer standards.

De nombreuses personnes ont peur de l’érosion de leurs droits sociaux ou de leurs droits de travailleurs et craignent également que leurs droits de consommateurs ne connaissent un sort identique - tout simplement parce que le principe selon lequel les normes de consommation les plus faibles domineront et deviendront à l’avenir la règle dans toute l’Europe en lieu et place de normes plus élevées, voire les plus élevées, est maintenant accepté.


I am mainly concerned because those who are asking to recognize rights that are now protected under the Constitution are those who do not respect the Constitution, do not accept the Canadian Charter of Rights and Freedoms and, on occasion, have shown shameful disdain for the highest court in the land.

Je m'inquiète, parce que ceux qui demandent la reconnaissance des droits qui sont maintenant protégés par la Constitution sont ceux-là même qui ne respectent pas la Constitution, qui n'acceptent pas la Charte des droits et libertés et ceux qui, à l'occasion, ont manifesté un profond mépris pour le plus haut tribunal du pays.


By that I mean in the immediate post-war period we had the second highest productivity level to the United States within the OECD, and now because other countries are growing faster than us, they've surpassed our productivity level.

J'entends par là que dans la période immédiate de l'après-guerre, nous avions le deuxième niveau de productivité derrière les États-Unis au sein de l'OCDE, et maintenant, vu que d'autres pays ont enregistré une croissance plus rapide que la nôtre, ils ont surpassé notre niveau de productivité.


Because Greece has now demonstrated that its controls in this sector have been very substantially improved, the Commission has honoured its undertaking that the rate of correction already decided upon be reduced from 25% to 10%, which is the highest rate normally applied, for both the 1991 and the 1992 years.

La Grèce ayant maintenant prouvé que ses contrôles dans ce secteur ont été considérablement améliorés, la Commission a honoré l'engagement qu'elle avait pris de réduire le taux de correction déjà décidé de 25 % à 10 %, c'est-à-dire le taux le plus élevé normalement appliqué, pour les deux exercices 1991 et 1992.




Anderen hebben gezocht naar : largest and highest     government because     highest     withdrawn because     second highest     now because     its highest     highest now because     because     even the highest     quite simply because     for the highest     mainly concerned because     now because     highest now because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'highest now because' ->

Date index: 2021-02-20
w