Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Area of high unemployment
High Unemployment What the Beveridge Curve Teaches Us
High level of unemployment
High unemployment area
High unemployment level
High-frequency figure of merit
Unemployement figures
Unemployment rate at a historically high level
Unemployment situation

Vertaling van "high unemployment figures " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
unemployement figures | unemployment situation

effectif des chômeurs


area of high unemployment [ high unemployment area ]

région à taux de chômage élevé


high level of unemployment [ high unemployment level ]

taux de chômage élevé


high-frequency figure of merit

figure de mérite en haute fréquence


High Unemployment: What the Beveridge Curve Teaches Us

Chômage élevé : enseignements de la courbe de Beveridge


unemployment rate at a historically high level

taux de chômage à un niveau historiquement élevé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the highly competitive and globalised economy of today, and despite the current high unemployment figures in the EU, inward labour migration of non-EU nationals will also have a role in the EU’s efforts to develop a highly-skilled, adaptable workforce that can meet the challenges of demographic and economic change.

Dans l'économie mondialisée et hautement compétitive d'aujourd'hui, et malgré les chiffres actuellement élevés du chômage dans l'Union, l'immigration de travailleurs non ressortissants de l'UE jouera également un rôle dans les efforts que l'Union déploie pour se doter d'une main-d'œuvre hautement qualifiée et capable de s'adapter, qui permette de faire face aux changements économiques et démographiques.


The situation of women in the labour market, one of the most peculiar features of the Spanish figures, still shows very high unemployment compared with men.

La situation des femmes sur le marché du travail, l'une des singularités des chiffres de l'Espagne, continue d'accuser un chômage très élevé par rapport aux hommes.


In the highly competitive and globalised economy of today, and despite the current high unemployment figures in the EU, inward labour migration of non-EU nationals will also have a role in the EU’s efforts to develop a highly-skilled, adaptable workforce that can meet the challenges of demographic and economic change.

Dans l'économie mondialisée et hautement compétitive d'aujourd'hui, et malgré les chiffres actuellement élevés du chômage dans l'Union, l'immigration de travailleurs non ressortissants de l'UE jouera également un rôle dans les efforts que l'Union déploie pour se doter d'une main-d'œuvre hautement qualifiée et capable de s'adapter, qui permette de faire face aux changements économiques et démographiques.


Furthermore, against the current backdrop of alarmingly high unemployment figures in individual Member States, they provide an opportunity to bring labour supply and demand more into kilter again and, as a result, help ease tensions on the European labour market.

Elles offrent en outre, dans un contexte marqué par des taux de chômage préoccupants dans les États membres respectifs, l'opportunité d'un rapprochement entre l'offre et la demande en matière de main-d'œuvre et contribuent par là à une détente sur le marché européen du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This Decision also has the long-term aim of supporting research and innovation in the Union against the current backdrop of alarmingly high unemployment figures in particular Member States.

Elle vise aussi, dans une perspective de long terme, à soutenir la recherche et l'innovation au sein de l'Union dans un contexte marqué par des taux de chômage préoccupants dans certains États membres.


As seen from figures in the scoreboard, there are six Member States (Greece, Spain, Croatia, Cyprus, Portugal, Slovakia, Italy) where the unemployment rates are still alarmingly high (comparing to the EU average).

Comme le montrent les chiffres du tableau de bord, le taux de chômage reste à un niveau alarmant (par rapport à la moyenne de l’UE) dans six États membres (Grèce, Espagne, Croatie, Chypre, Portugal, Slovaquie, Italie).


These figures together with high employment rate, 73,6 % (EU 64,3%) in 2002 and the low unemployment rate, 4,9% provide a good basis for maintaining and strengthening social inclusion efforts.

Conjugués à un fort taux d'emploi de 73,6% en 2002 (64,3% en moyenne communautaire) et au faible taux de chômage (4,9%), ces chiffres fournissent un fondement solide au maintien et au renforcement des efforts déployés en matière d'insertion sociale.


41. Reaffirms that Europe cannot afford the present high unemployment figures; notes that the European social model will not remain untouched by the upheavals that are happening worldwide; takes the view that, in order to face demographic challenge and secure sustainable public finances, Europe must pursue reforms of the labour markets and welfare systems so as to strengthen the incentives to work and provide people with the opportunities and skills to cope with change and facilitate their return to paid work; points out that, in order to maintain its competitiveness on the world scene, the European Union must undertake numerous refor ...[+++]

41. réaffirme que l'Europe ne peut se permettre d'avoir le plus grand nombre de personnes sans emploi et inactives; note que le modèle social européen sera forcément affecté par les désordres qui se produisent dans le monde; estime que pour faire face au défi démographique et garantir la pérennité des finances publiques, l'Europe doit poursuivre des réformes du marché du travail et des systèmes de protection sociale afin de renforcer les incitations au travail et de fournir les opportunités et les capacités permettant de faire face aux changements et de faciliter le retour à un travail rémunéré; souligne que si elle veut maintenir sa ...[+++]


The situation of women in the labour market, one of the most peculiar features of the Spanish figures, still shows very high unemployment compared with men.

La situation des femmes sur le marché du travail, l'une des singularités des chiffres de l'Espagne, continue d'accuser un chômage très élevé par rapport aux hommes.


These figures together with high employment rate, 73,6 % (EU 64,3%) in 2002 and the low unemployment rate, 4,9% provide a good basis for maintaining and strengthening social inclusion efforts.

Conjugués à un fort taux d'emploi de 73,6% en 2002 (64,3% en moyenne communautaire) et au faible taux de chômage (4,9%), ces chiffres fournissent un fondement solide au maintien et au renforcement des efforts déployés en matière d'insertion sociale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'high unemployment figures' ->

Date index: 2025-10-10
w