Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After High School
After High School The First Years
Classical dressage
High School Review Policy Advisory Committee
High School dressage
High school
High school business studies teacher
High school history teacher
High school special education teacher
High school special needs teacher
History teacher secondary school
History tutor in high school
Secondary school history teacher
Senior high school
Special educational needs teacher in high school
Special educational needs teacher secondary school
Teacher of economics in high school
Technical high school principal
Upper form of vocationally orientated high-schools
Upper forms
Upper grades
Upper school
Vocational high school principal

Vertaling van "high school thanking " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
high school special education teacher | special educational needs teacher in high school | high school special needs teacher | special educational needs teacher secondary school

enseignant spécialisé du second degré | enseignante spécialisée du second degré | professeur spécialisé de l’enseignement général | professeur spécialisé de l’enseignement général/professeure spécialisée de l’enseignement général


high school business studies teacher | teacher of economics in high school | business studies and economics teacher secondary school | teacher of business studies and economics in secondary schools

professeure de sciences économiques et sociales | professeur de sciences économiques et sociales | professeur de sciences économiques et sociales/professeure de sciences économiques et sociales


history tutor in high school | secondary school history teacher | high school history teacher | history teacher secondary school

professeur d’histoire géographie | professeure d’histoire | professeur d’histoire géographie/professeure d’histoire géographie | professeur d’histoire/professeure d’histoire


After High School [ After High School: The First Years | After High School: The First Years: The First Report of the School Leavers Follow-up Survey, 1995 ]

Après le secondaire [ Après le secondaire : Les premières années | Après le secondaire : Les premières années : Le premier rapport découlant de l'Enquête de suivi auprès des sortants, 1995 ]


technical high school principal [ vocational high school principal ]

directeur d'école de métiers au niveau secondaire [ directrice d'école de métiers au niveau secondaire | directeur d'école technique au niveau secondaire | directrice d'école technique au niveau secondaire ]


High School Review Policy Advisory Committee [ Policy Advisory Committee on High School Education in Manitoba ]

Comité consultatif sur la politique de l'étude du secondaire


senior high school | upper forms | upper grades | upper school

enseignement du deuxième cycle | second cycle


high school | High School dressage | classical dressage

haute école (1) | Haute Ecole (2) | dressage-Haute école




upper form of vocationally orientated high-schools

Ecole professionnelle spécialisée | Ecole professionnelle supérieure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Terrance Godwaldt, Teacher and Coordinator for the Centre for Global Education, Queen Elizabeth High School: Thank you very much.

Terrance Godwaldt, enseignant et coordonnateur du Centre for Global Education, Queen Elizabeth High School : Merci beaucoup.


Mr. John Whelan (Vice-president, Student Council, Brother Rice High School): Thank you very much.

M. John Whelan (vice-président, Conseil étudiant, Brother Rice High School): Merci beaucoup.


I would like to thank Miss Ramona Joseph and the staff and students at Waverley Memorial and L.C. Skerry school in Waverley, Nova Scotia, as well as Mr. Fred Hull, the staff and students of Millwood High School in Lower Sackville in Nova Scotia, plus all other students and teachers across the country for their active participation.

J'aimerais remercier Mlle Ramona Joseph ainsi que le personnel et les étudiants de l'école Waverley Memorial and L.C. Skerry de Waverley en Nouvelle-Écosse, de même que M. Fred Hull ainsi que le personnel et les étudiants de l'école secondaire Millwood de Lower Sackville en Nouvelle-Écosse, et tous les autres étudiants et professeurs du pays de leur participation active.


21. Takes note of the Council’s decision of 17 June 2010 to leave it up to Member States to set, in cooperation with the regions, their national targets for reducing the number of people at risk of poverty and exclusion on the basis of one or several of the three indicator agreed upon by the Council; considers that Member States using only the ‘jobless household’ indicator may systematically neglect problems such as in-work poverty, energy poverty, the poverty of single parents, child poverty and social exclusion; urges Member States not to abuse the freedom to choose their indicator to achieve less ambitious anti-poverty targets; draws attention to the problems faced by millions of European pensioners whose pensions are inad ...[+++]

21. prend acte de la décision du Conseil du 17 juin 2010 de laisser aux États membres le soin de fixer leurs objectifs nationaux en coopération avec les régions concernant la réduction du nombre de personnes menacées de pauvreté et d'exclusion sociale sur la base d'un ou de plusieurs des trois indicateurs retenus par le Conseil; estime qu'en n'utilisant que l'indicateur des personnes vivant dans des ménages sans emploi, les États membres sont susceptibles de négliger systématiquement des problèmes tels que la pauvreté au travail, la pauvreté énergétique, la pauvreté des parents isolés, la pauvreté des enfants et l'exclusion sociale; invite instamment les États membres à ne pas utiliser abusivement la liberté dont ils jouissent pour choisi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Earlier this week I presented a wall hanging to the National Press Club made by the students of Kiilinik High School, thanking the National Press Club for the very generous and successful book drive it held for its community of Cambridge Bay, Nunavut.

Un peu plus tôt cette semaine, j'ai remis au Cercle national des journalistes du Canada une pièce murale que les élèves de l'école secondaire de Kiilinik ont réalisée pour le remercier de sa très fructueuse campagne de collecte de livres au profit de la localité de Cambridge Bay, au Nunavut.


As Mrs Cresson says, "The Netd@ys are a decisive step in the use of the Internet in schools, thanks to the high degree of mobilisation throughout Europe both by public authorities and by industry".

Selon Madame Edith Cresson, « les Netd@ys s'annoncent comme un seuil décisif dans l'utilisation d'Internet dans les écoles grâce à la forte mobilisation tant des autorités publiques que des industriels à travers l'Europe».


w