Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hide behind
Hiding behind the organization chart

Traduction de «hiding behind them » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


hiding behind the organization chart

l'organigramme : un paravent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certainly some of them are, but a much larger percentage of them are individuals with $1,500 Armani suits who are highly intelligent business thugs using the law against us and hiding behind the law when it suits them.

Certains sont comme cela, mais une forte proportion d'entre eux portent des complets Armani de 1 500 $ et sont des gens d'affaires sans scrupule, des êtres très intelligents qui utilisent la loi contre nous ou qui s'en servent pour se protéger lorsque cela leur convient.


They cannot hide behind the fact that because they are leaders they are accountable to no one and that if the funds come to them they can go ahead and do whatever with them.

Ils ne peuvent pas prétendre que, parce qu'ils sont les dirigeants, ils n'ont de comptes à rendre à personne et que, si les fonds leur sont versés, ils peuvent les utiliser comme bon leur semble.


If we are talking about that kind of accountability, we need to have another discussion about different ways of ensuring that people cannot hide behind other mechanisms, whether it is different types of privilege that are accorded them because of their positions, their power or their financial situation.

Si nous parlons de cet aspect de la reddition de comptes, nous devons discuter des différents moyens permettant d'empêcher les gens à se cacher derrière d'autres mécanismes grâce à différents types de privilèges qui leur sont accordés, que ce soit en raison de leur poste, de leur pouvoir ou de leur situation financière.


Mr. Speaker, the NDP is calling on the government to stop hiding behind cabinet confidences and to respond to our access to information request by immediately making reports on the safety of the Champlain Bridge available to the public, instead of hiding them from the bridge's users.

Monsieur le Président, le NPD demande au gouvernement de cesser de se cacher derrière les secrets du Cabinet et de répondre à notre demande d'accès à l'information en rendant immédiatement publics les rapports sur la sécurité du pont Champlain, qu'il cache aux utilisateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I tend to think that the reform is much more beneficial to developing countries and the transnational companies hiding behind them, or large businesses, rather than to the most vulnerable circle of the EU community, that is, farmers, factory workers, and in general, residents of the rural areas.

J’ai tendance à penser que la réforme sert davantage les intérêts des pays en développement et des sociétés multinationales qui se cachent derrière, ou les grandes entreprises, que ceux de la population la plus vulnérable de la Communauté européenne, c’est-à-dire les agriculteurs, les travailleurs des usines et, de façon plus générale, les résidents des zones rurales.


The only thing those conducting the prosecution and those hiding behind them have managed to do is to destroy the health of President Milosevic in a bid, perhaps, to exterminate him physically.

La seule chose que ceux qui dirigent l’instruction et ceux qui les manœuvrent en sous-main aient réussi à faire, c’est de ruiner la santé du président Milosevic en pariant, peut-être, sur son élimination physique.


Do not the modern Nazis paradoxically hide behind hard-won democratic values and freedoms and should we not put a stop to them before these extremists in brown jack-boots come out onto the streets under the shield of democratic principles?

Les néo-nazis ne se cachent-ils pas paradoxalement derrière des valeurs démocratiques et des libertés durement gagnées? Et ne devrions-nous pas les arrêter avant que ces extrémistes en bottes noires ne descendent dans la rue sous le couvert de ces principes démocratiques?


Those in favour of Turkey’s accession hide behind the Copenhagen criteria under the pretext that Turkey could one day adhere to them, yet this is a trick.

Les partisans de l’adhésion turque se cachent derrière les critères de Copenhague, au prétexte que ce pays pourrait les respecter.


We must not play down what has happened; we must not hide behind the comforting argument that the European Community has faced other crises and come through them successfully.

Il ne faut pas minimiser ce qui s’est passé, ni se réfugier derrière l’argument réconfortant selon lequel la Communauté européenne a traversé d’autres crises et s’en est sortie avec succès.


Many of them, it is fair to say, were hiding behind, if that is the word, or taking advantage of, a different regime of civil law in the Province of Quebec.

Nombre de ces escrocs, il faut le dire, tiraient partie, pour masquer leur escroquerie, d'un régime de droit civil différent dans la province de Québec.




D'autres ont cherché : hide behind     hiding behind the organization chart     hiding behind them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiding behind them' ->

Date index: 2021-07-02
w