Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Common law marriage
Common law relationship
Common law union
Common-law marriage
Common-law relationship
Common-law union
De facto relationship
De facto union
Gay partnership
Gay relationship
Homosexual partnership
Homosexual relationship
Same-sex common-law relationship
Same-sex partner relationship
Same-sex partnership
Same-sex relationship

Vertaling van "heterogeneous common-law relationships " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
common-law marriage | common law marriage | common law relationship | common law union | common-law union | de facto union | de facto relationship

union de fait | union libre | concubinage | vie maritale


homosexual partnership [ gay partnership | same-sex relationship | same-sex partnership | homosexual relationship | same-sex partner relationship | same-sex common-law relationship | gay relationship ]

relation homosexuelle [ concubinage homosexuel | partenariat homosexuel | union homosexuelle ]


common-law relationship [ common-law union | common-law marriage ]

union de fait
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
And of course after that I asked the lawyers in our department, who consulted with those of the justice department, and their view was that the legal meaning of “conjugal” in this case means an extension of a heterogeneous common-law relationship to a same-sex common-law relationship.

J'ai bien sûr consulté les avocats de notre ministère qui ont consulté à leur tour ceux du ministère de la Justice. À leur avis, le terme «conjugal» dans ce cas constitue une extension de la relation de fait hétérosexuelle à la relation de fait de conjoints de même sexe.


But in using the words “conjugal relationship”, we have incorporated homogeneous—compared to heterogeneous—common-law relationships, because these have been interpreted in law by the courts.

En utilisant l'expression «relation conjugale», nous avons incorporé les relations homogènes—par opposition aux relations hétérogènes—aux conjoints de fait, car c'est ainsi que les tribunaux ont interprété la loi.


However, a number of months ago the so-called Rosenberg decision indicated that conjugal relationships, defined as heterogeneous common-law relationships, should be extended to same-sex.

Cependant, il y a quelques mois, l'arrêt Rosenberg a indiqué que les relations conjugales, définies comme étant des relations de fait hétérogènes, devraient s'appliquer également aux conjoints de même sexe.


At the same time, the EU's relationship with the near abroad continues to be guided by the principles of the European Neighbourhood Policy (ENP) through which the EU offers its neighbours a privileged relationship, building upon a mutual commitment to common values (democracy and human rights, rule of law, good governance, market economy principles and sustainable development).

Dans le même temps, les relations de l'UE avec ses proches voisins restent guidées par les principes de la politique européenne de voisinage (PEV), au titre de laquelle l'UE propose à ses voisins une relation privilégiée, fondée sur un engagement réciproque en faveur de valeurs communes (démocratie, respect des droits de l'homme et de l'état de droit, bonne gouvernance, promotion des principes de l'économie de marché et du développement durable).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The privileged relationship with the EU’s neighbours (covered by the ENP) builds on mutual commitment to common values, principally within the fields of the rule of law, good governance, respect for human rights, including minority rights, and fundamental labour standards, the promotion of good neighbourly relations, and the principles of the market economy and sustainable development.

La relation privilégiée avec les pays voisins de l’UE (couvert par la politique européenne de voisinage) s’appuie sur un engagement réciproque en faveur de valeurs communes principalement dans les domaines de l’État de droit, de la bonne gouvernance, du respect des droits de l’homme, notamment des droits des minorités et les normes fondamentales du travail, de la promotion des relations de bon voisinage et des principes de l’économie de marché et du développement durable.


The privileged relationship between the European Union and its neighbours should build on commitments to common values, including democracy, the rule of law, good governance and respect for human rights, and to the principles of market economy, open, rule-based and fair trade, sustainable development and poverty reduction.

Les relations privilégiées entre l'Union européenne et ses voisins devraient reposer sur des engagements à l'égard des valeurs communes, notamment la démocratie, l'État de droit, la bonne gouvernance et le respect des droits de l'homme, ainsi qu'à l'égard des principes présidant à l'économie de marché, au commerce ouvert, fondé sur des règles et équitable, au développement durable, et à la lutte contre la pauvreté.


The privileged relationship with neighbours will build on mutual commitment to common values principally within the fields of the rule of law, good governance, the respect for human rights, including minority rights, the promotion of good neighbourly relations, and the principles of market economy and sustainable development.

La relation privilégiée avec les voisins s'appuiera sur un engagement réciproque en faveur de valeurs communes se situant principalement dans les domaines de l'État de droit, de la bonne gouvernance, du respect des droits de l'homme, notamment des droits des minorités, de la promotion des relations de bon voisinage et des principes de l'économie de marché et du développement durable.


The exporter for customs purposes may be different from the exporter within the meaning of this Regulation, given the relationship between economic operators under private law, except where otherwise stated in special provisions adopted under certain common market organisations;

L'exportateur au sens douanier du terme peut être différent de l'exportateur au sens du présent règlement, compte tenu des rapports de droit privé entre les opérateurs économiques, sauf dispositions particulières arrêtées dans certaines organisations communes de marchés;


In answer to that, Mr. Massé said that the government's view was based on consultation with the lawyers from the Department of Justice and that it was their view that the legal meaning of conjugal in this case means an extension of a heterogeneous common-law relationship to a same-sex common-law relationship.

M. Massé a répondu que l'avis du gouvernement s'appuyait sur des consultations tenues avec les avocats du ministère de la Justice et que ceux-ci estimaient que le sens légal de «conjugal» dans ce cas-ci étend la relation de fait hétérogène pour englober les relations de fait entre deux personnes de même sexe.


The minister went on to say that they had tried not to deal with other situations that are still contentious, in particular those involving marriage, or the definition of spouse itself, but in using the words " conjugal relationship" they have incorporated homogeneous compared to heterogeneous common-law relationships because these have been interpreted in law by the courts.

Le ministre a poursuivi en disant qu'ils avaient essayé de ne pas traiter d'autres situations qui sont toujours litigieuses, notamment en matière de mariage et de définition de «conjoint», mais qu'en utilisant l'expression «union conjugale» ils avaient intégré les relations de fait homogènes par opposition à hétérogènes, conformément aux interprétations données par les tribunaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heterogeneous common-law relationships' ->

Date index: 2025-08-06
w