Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Art trade
Bibliographic heritage
Birth right council practices
Conservation area
Cultural heritage
DORAO
Documentary heritage
EHDs
European Heritage Day
European Heritage Days
Exportation of works of art
Heritage Open Days
Heritage council practices
Heritage protection
Human heritage
Inheritance council
Inheritance council practices
Linguistic heritage
Literary heritage
National Trust
Preservation of monuments
Protection of the cultural heritage
Pull ball skins right side out
Restoration of the cultural heritage
Rotate ball skins right side out
Sale of objects belonging to the national heritage
Supervise conservation of heritage buildings projects
Trafficking in works of art
Turn a ball skin right side out
Turn ball skins right side out
WHC
World Heritage Committee
World Heritage Convention

Traduction de «heritage rights » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cultural heritage [ bibliographic heritage | documentary heritage | human heritage | linguistic heritage | literary heritage ]

patrimoine culturel [ patrimoine bibliographique | patrimoine de l'humanité | patrimoine documentaire | patrimoine linguistique | patrimoine littéraire ]


direct projects for the conservation of heritage buildings | supervise project for the conservation of heritage buildings | supervise conservation of heritage buildings projects | supervise projects for the conservation of heritage buildings

superviser des projets de conservation de bâtiments historiques


birth right council practices | inheritance council | heritage council practices | inheritance council practices

pratiques de conseil en matière successorale


European Heritage Day | European Heritage Days | Heritage Open Days | EHDs [Abbr.]

journée des monuments historiques | journée du patrimoine | Journées européennes du patrimoine


Convention concerning the protection of the World Cultural and Natural Heritage | Convention for the protection of the world cultural and natural heritage | World Heritage Convention

Convention concernant la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel | Convention pour la protection du patrimoine mondial culturel et naturel


Intergovernmental Committee for the Protection of the Cultural and Natural Heritage of Outstanding Universal Value | Intergovernmental Committee for the Protection of the World Cultural and Natural Heritage | World Heritage Committee | WHC [Abbr.]

Comité du patrimoine mondial | Comité intergouvernemental de la protection du patrimoine culturel et naturel de valeur universelle exceptionnelle | Comité intergouvernemental de la protection du patrimoine mondial culturel et naturel


heritage protection [ conservation area | National Trust | preservation of monuments | protection of the cultural heritage | restoration of the cultural heritage ]

protection du patrimoine [ conservation des monuments | protection du patrimoine culturel | restauration du patrimoine | sauvegarde du patrimoine culturel ]


art trade [ exportation of works of art | sale of objects belonging to the national heritage | trafficking in works of art ]

commerce de l'art [ exportation d'objets d'art | trafic d'antiquités | trafic illicite de biens culturels | vente de biens culturels ]


Ordinance of 27 June 1990 on the Designation of Organisations with Rights of Appeal in relation to Environmental Protection and Nature and Cultural Heritage Matters [ DORAO ]

Ordonnance du 27 juin 1990 relative à la désignation des organisations habilitées à recourir dans les domaines de la protection de l'environnement ainsi que de la protection de la nature et du paysage [ ODO ]


rotate ball skins right side out | turn a ball skin right side out | pull ball skins right side out | turn ball skins right side out

retourner des peaux de ballons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26. Deplores the rejection of Kosovo’s application for UNESCO membership, due also to active obstruction by Serbia – contradicting its commitment to developing good‑neighbourly relations – but also due to a lack of unanimity among member states; welcomes the adoption of the law protecting the historical heritage of Prizren and calls for its full implementation, but points out, nonetheless, the threats posed to the city’s heritage by widespread illegal building; welcomes the fact that several Serb religious and cultural heritage sites regrettably destroyed in 2004 have been renovated, such as the Orthodox cathedral, and calls for contin ...[+++]

26. déplore le rejet de la demande d'adhésion du Kosovo à l'UNESCO, due notamment à l'obstruction active de la Serbie, qui contredit son engagement à entretenir de bonnes relations de voisinage, mais aussi à l'absence d'unanimité parmi les États membres; salue l'adoption de la loi visant à protéger le patrimoine historique de Prizren et appelle de ses vœux sa mise en œuvre intégrale, tout en rappelant que ce patrimoine est menacé par les constructions illégales, qui se multiplient; se félicite de ce que plusieurs sites du patrimoine culturel et religieux serbe, malheureusement détruits en 2004, aient été rénovés, comme la cathédrale or ...[+++]


(30) The Council of Europe’s 2011 Framework Convention on the Value of Cultural Heritage for Society (Faro Convention), innovatively links the common heritage of to human rights and fundamental freedoms.

(30) La convention-cadre du Conseil de l'Europe sur la valeur du patrimoine culturel pour la société de 2011 (convention de Faro) établit, de manière innovante, un lien entre le patrimoine culturel de l'Europe, d'une part, et les droits de l'homme et les libertés fondamentales, d'autre part.


Examples include the petitions received concerning large infrastructure projects which impede upon environmental or heritage rights recognised in EU law, problems related to the treatment of waste, problems relating to the protection of nature and wild-life, fundamental rights to legitimately acquired property and many other areas of responsibility for which the EU has competence.

Voici quelques exemples de ce type de pétition: les pétitions reçues concernant les grands projets d’infrastructure qui font obstacle aux droits environnementaux ou patrimoniaux reconnus dans la législation de l’UE, les problèmes relatifs au traitement des déchets, les problèmes relatifs à la protection de la nature et de la faune sauvage, les droits fondamentaux de propriété légitimement acquise et de nombreux autres domaines de responsabilité pour lesquels l’UE est compétente.


Minorities have the right to use their own languages and this right must be set out in law. Failure to do this would lead to the loss of a rich cultural heritage.

Les minorités ont le droit d’utiliser leur propre langue, et ce droit doit être précisé dans la loi, faute de quoi cela entraînerait la perte d’un riche patrimoine culturel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is why today is a such an exceptional day because from today on, though some may not like it, fundamental rights will be formally and irreversibly established as part of the Union’s common heritage, a moral heritage, a political heritage, a heritage of citizenship and of the best aspects of European civilization.

C’est la raison pour laquelle cette journée est tellement exceptionnelle, car à partir d’aujourd’hui, même si cela ne plaît guerre à certains, les droits fondamentaux seront formellement et définitivement intégrés à l’héritage commun de l’Union, un héritage moral, un héritage politique, un héritage de citoyenneté et des meilleurs aspects de la civilisation européenne.


In addition to strengthening European citizens’ sense of belonging to the Union and stimulating intercultural dialogue, the action could also contribute to enhancing the value and profile of cultural heritage, to increasing the role of heritage in the economic and sustainable development of regions, in particular through cultural tourism, to fostering synergies between cultural heritage and contemporary creation and creativity and, more generally, to promoting the democratic values and human rights that underpin European integration.

En plus de renforcer le sentiment d’appartenance à l’Union chez les citoyens européens et de stimuler le dialogue interculturel, l’action pourrait aussi contribuer à mettre en valeur le patrimoine culturel et à souligner son intérêt, à accroître le rôle du patrimoine dans le développement économique et durable des régions, en particulier à travers le tourisme culturel, à encourager les synergies entre le patrimoine culturel, d’une part, et la création et la créativité contemporaines, d’autre part, et, plus généralement, à promouvoir les valeurs démocratiques et les droits de l’homme qui sous-tendent l’intégration européenne.


increasing European citizens’ understanding of the history of Europe and the building of the Union, and of their common yet diverse cultural heritage, especially in relation to the democratic values and human rights that underpin the process of European integration.

aider les citoyens européens à mieux comprendre l’histoire de l’Europe et la construction de l’Union ainsi que leur patrimoine culturel commun et néanmoins diversifié, en particulier au regard des valeurs démocratiques et des droits de l’homme qui sous-tendent le processus d’intégration européenne.


Africa’s cultural diversity and linguistic heritage should be preserved by stimulating and protecting cultural production, promoting access to culture and supporting cultural industries, including by protecting authors' rights.

La diversité culturelle et le patrimoine linguistique de l'Afrique devraient être préservés en stimulant et en protégeant la production culturelle, en promouvant l'accès à la culture et en soutenant les industries culturelles, notamment en protégeant les droits d’auteur.


Firstly, I think it right and proper that we should find a place in the preamble of this Treaty for the Christian heritage that has shaped this continent like nothing else, the clasp that holds it together. Let Mr Cohn-Bendit make as much noise as he likes about that, but his roots, too, are in this continent’s Christian heritage.

Premièrement, je trouve juste et approprié de trouver une place dans le préambule de ce Traité pour l’héritage chrétien qui, plus que tout le reste, a modelé notre continent, pour le ciment qui tient le tout ensemble. Que M. Cohn-Bendit fasse du bruit si cela l’amuse, mais ses racines à lui aussi se trouvent dans l’héritage chrétien de ce continent.


The work will identify the main factors influencing changes in governance and citizenship, in particular in the context of increased integration and globalisation and from the perspectives of history and cultural heritage as well as the impacts of these changes and the possible options to enhance democratic governance, resolve conflicts, protect human rights and take account of cultural diversity and multiple identities.

Les travaux viseront à recenser les principaux facteurs induisant des modifications dans les domaines de la gouvernance et de la citoyenneté, notamment dans le contexte d'une intégration et d'une mondialisation poussées et du point de vue de l'histoire et du patrimoine culturel, ainsi que les répercussions de ces changements et les solutions possibles pour renforcer la gouvernance démocratique, résoudre les conflits, protéger les droits de l'homme et prendre en compte la diversité des cultures et des identités.


w