How can the heritage minister exclude Quebec and all the other provinces from the electronic highway project and consider them, along with cable operators and municipal governments, as mere lobbies?
Comment le ministre du Patrimoine peut-il écarter les provinces, dont le Québec, du projet d'autoroute électronique, en ne les considérant que comme de simples groupes de pression au même titre que les câblodistributeurs et que les municipalités?