Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «here until 11 just » (Anglais → Français) :

11. Here, the Hague programme gives priority to the implementation of Directive 2004/38/EC on the right of citizens of the Union and their family members to move and reside freely within the territory of the Member States, which will be the subject of a later evaluation, since its transposal deadline has only just expired.

11. Dans ce domaine, le programme de La Haye s'attache prioritairement à la mise en œuvre de la directive 2004/38/CE relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, qui fera l'objet d'une évaluation ultérieure, sachant que son délai de transposition vient à peine d'expirer.


If I am correct in what I hear, the two groups that this new tax would affect are the First Nations in Ontario and P.E.I. I will include British Columbia, just to cover all bases here until I actually speak to them.

Si j'ai bien compris, les deux groupes qui seraient affectés par cette nouvelle taxe sont les Premières nations de l'Ontario et de l'Île-du-Prince-Édouard. J'inclurai la Colombie-Britannique, simplement pour m'assurer de ne rien oublier, en attendant d'en parler plus longuement.


He is apparently tied up in the House of Commons and will not be able to be here until 11:30, so I will have to suspend the meeting and ask you to be back here around 11:25 if possible.

Il semble être retenu à la Chambre des communes et ne pourra pas être ici avant 11 h 30; je vais donc devoir suspendre la séance et vous demander de revenir vers 11 h 25, si cela est possible.


Based on this motion alone, if it's just the committee doing the work, we could be here until next year.

D'après cette motion, si le comité se charge de faire le travail tout seul, nous pourrions en discuter encore l'année prochaine.


If we are talking about proposals that are based on, and supported by, issues such as donation, volunteering, gratuitousness, confidentiality, safeguarding of data, traceability, accountability – and here I think that Parliament’s interest in helping until the patient recovers and not just in donating is important – and cooperation between Member States, we are on the right track.

Je pense que nous sommes sur la bonne voie dans la mesure où nous discutons de propositions fondées sur et étayées par des principes tels que la nature volontaire et non rémunérée du don, la confidentialité, la protection des données, la traçabilité et l’identification des responsabilités. Je pense d’ailleurs que le Parlement a raison d’insister à cet égard sur la nécessité d’accompagner le patient jusqu’à sa rémission et non uniquement pendant l’opération de don.


I'll allow one minute to each of you to try to answer any one of the questions, but not all, because we'll be here until 11 just for Mr. Day.

Je vais vous donner à chacun une minute pour essayer de répondre à l'une des questions, mais pas à toutes, parce que nous serons là jusqu'à 11 heures, uniquement pour M. Day.


Then they come here and see to their surprise that women are not just interested in cleaning products and do not just sit waiting all day until their husbands come home from work, women are independent and intelligent and earn their own money and so are also consumers, and besides that there are other kinds of families on earth that you never see in the adverts, such as single-parent families and gay couples with children, and immi ...[+++]

Ensuite ils arrivent ici et ils découvrent à leur grande surprise que les femmes ne s'intéressent pas uniquement aux produits de nettoyage et qu'elles ne restent pas chez elles toute la journée en attendant que leur mari revienne du travail. Les femmes sont indépendantes et intelligentes, elles gagnent leur propre argent et sont également des consommateurs. Il existe aussi sur terre toutes sortes de familles qu'on ne voit jamais dans les publicités, comme les familles monoparentales, les couples homosexuels avec des enfants et les familles d'immigrants ainsi que, par exemple, des personnes en chaise roulante ou avec des problèmes d'élocu ...[+++]


11. Here, the Hague programme gives priority to the implementation of Directive 2004/38/EC on the right of citizens of the Union and their family members to move and reside freely within the territory of the Member States, which will be the subject of a later evaluation, since its transposal deadline has only just expired.

11. Dans ce domaine, le programme de La Haye s'attache prioritairement à la mise en œuvre de la directive 2004/38/CE relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, qui fera l'objet d'une évaluation ultérieure, sachant que son délai de transposition vient à peine d'expirer.


They will be here until 7 p.m. We have already allocated this time to other issues, including the one on which we have just voted.

Ses représentants seront présents jusqu'à 19 heures. Nous avons déjà alloué ce temps à d'autres dossiers, dont celui à propos duquel nous venons de voter.


We are sitting here and it is 9.15 p.m. On a normal sitting day the House would have been recessed by approximately 6.30 p.m. We will be here until 11.30 or 12 o'clock tonight at least.

Il est 21 h 15 et Chambre siège toujours. Elle aurait dû normalement lever la séance à 18 h 30 environ.




D'autres ont cherché : here     has only just     all bases here     bases here until     british columbia just     here until     could be here     it's just     helping until     not just     we'll be here until 11 just     they come here     all day until     will be here     have just     sitting here     here until 11 just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'here until 11 just' ->

Date index: 2024-09-09
w