Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be here today and gone tomorrow

Traduction de «here today even » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
be here today and gone tomorrow/to

avoir toujours le pied à l'étrier


be here today and gone tomorrow

avoir toujours le pied à l'étrier [ être toujours par voie et par chemin | être toujours par monts et par vaux | être comme l'oiseau sur la branche ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
First let me speak a bit about why we are here today even debating this bill.

Je vais d'abord dire un mot sur la raison même qui nous amène à débattre de ce projet de loi.


We know that the pulp and paper industry, some environmental groups, the opposition here today and even some members of the Liberal Party of Canada have told the minister that this bill will bring no real solution without major amendments: They have even said that this bill is seriously flawed.

On sait que l'industrie des pâtes et papier, les groupes environnementaux, l'opposition ici aujourd'hui et même certains députés du Parti libéral du Canada ont dit au ministre que ce projet de loi n'apportera rien de concret s'il ne subit pas des changements majeurs et même que ce projet de loi laisse à désirer.


I do not think that any of the warm words expressed here today, even those expressed by the Commission, can change the facts that the European Union has no presence in Libya and that, at the moment, it is not even able to put a stop to the crisis in the cities or the actions of Mr Gaddafi’s ground troops.

Je ne pense pas que les vifs propos exprimés ici aujourd’hui, même ceux prononcés par la Commission, puissent changer le fait que l’Union européenne n’est pas présente en Libye et qu’à l’heure actuelle, elle n’est même pas capable de mettre un terme à la crise dans les villes ou aux actions des troupes au sol de M. Kadhafi.


(FR) In any case, I would like to say to the entire Parliament that many of the criticisms that I have heard here today – even though most supported the Commission’s general approach – have been addressed, if I have understood correctly, to specific governments or specific Member States.

En tout cas, ce que j’aimerais dire à tout le Parlement, c’est que beaucoup de critiques que j’ai écoutées aujourd’hui ici – même si la plupart ont soutenu la ligne générale proposée par la Commission - sont adressées, si je comprends bien, à certains gouvernements ou à certains États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thank you, Professor Bercuson, and thanks to the modern technology that makes it possible for you to be with us here today, even though you're in another province far away.

Merci. Merci, monsieur Bercuson, et merci à la technologie moderne qui fait qu'il est possible pour vous de discuter avec nous aujourd'hui, même si vous êtes dans une autre province éloignée.


– (DE) Mr President, as a new Member I am pleased to be able to make my maiden speech here today, even though there has been a delay.

- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, en tant que nouveau député, je me réjouis de pouvoir vous livrer aujourd'hui - certes avec quelque retard - ma première intervention.


– (DE) Mr President, as a new Member I am pleased to be able to make my maiden speech here today, even though there has been a delay.

- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, en tant que nouveau député, je me réjouis de pouvoir vous livrer aujourd'hui - certes avec quelque retard - ma première intervention.


I thank both institutions for inviting me here today. One might even see something symbolic in discussing the nature and the future of Europe just fifty days after the 50th anniversary of the Declaration in which Robert Schuman, the then French Foreign Minister, proposed that the coal and steel resources of France and Germany be pooled in a system in which other European nations might also participate.

Il me semble même symbolique de réfléchir à la nature et à l'avenir de l'Europe alors même que nous commémorions, il y a 50 jours à peine, le cinquantenaire de la déclaration par laquelle le ministre français des affaires étrangères, Robert Schuman, proposait la mise en commun des réserves et des ressources françaises et allemandes de charbon et d'acier, dans le cadre d'un système accessible à d'autres nations européennes.


I would like to expressly thank Mrs Buitenweg for her excellent work and I assume that we will adopt this report by a clear majority today, even if the Commissioner responsible has let it be known here today that she cannot accept half the amendments. Nevertheless, a very important step is being taken today and we are giving a signal.

Je remercie sincèrement ma collègue pour son travail remarquable et ne doute pas que nous approuverons ce rapport à une large majorité, même si la commissaire compétente nous a fait savoir aujourd'hui qu'elle ne peut accepter la moitié des amendements. Nous avons néanmoins accompli aujourd'hui un pas important et donné un signal clair.


It strikes me as remarkable that a Member of the European Commission responsible for the common foreign and security policy should be addressing you here today, even before Maastricht officially enters into force.

Il est par ailleurs sans doute symptomatique qu'un membre de la Commission des Communautés européennes, plus particulièrement responsable de la politique extérieure de sécurité de la Communauté, prenne la parole aujourd'hui devant vous avant même que le traité de Maastricht ne soit formellement entré en vigueur.




D'autres ont cherché : here today even     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'here today even' ->

Date index: 2023-12-09
w