Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "here is quite simply " (Engels → Frans) :

Pull factors are quite simply related to the fact that as migrants seek a better life, they will continue to head for the EU as long as life chances are better here than in their home countries.

Les facteurs d’attraction sont tout simplement liés au fait que, puisqu’ils cherchent une vie meilleure, les migrants continueront à se tourner vers l’UE aussi longtemps qu'ils y trouveront davantage de possibilités d'améliorer leurs conditions de vie que dans leur pays d'origine.


Third country nationals have specific integration needs, different from the needs ofother disadvantaged groups, quite simply because they are very often newcomers to the host society.

Les ressortissants de pays tiers ont des besoins spécifiques en matière d'intégration, qui sont différents de ceux d'autres catégories défavorisées, tout simplement parce qu'ils sont très souvent des nouveaux venus dans la société d'accueil.


The integrity of the internal market, our ‘Heimatmarkt', is not negotiable, quite simply because the internal market is one of the main assets we hold in common.

L'intégrité du marché intérieur, notre "Heimatmarkt" n'est pas négociable. Tout simplement parce que le marché intérieur est l'un de nos principaux biens communs.


Ladies and gentlemen, some of what is being called for here is quite simply nonsense, and I will therefore be voting against the report.

Mesdames et Messieurs, certaines des demandes contenues dans ce rapport sont tout simplement absurdes, c’est pourquoi je voterai contre ce rapport.


What we are dealing with here is, quite simply, genocide.

Les événements qui s’y déroulent relèvent tout bonnement d’un génocide.


Pull factors are quite simply related to the fact that as migrants seek a better life, they will continue to head for the EU as long as life chances are better here than in their home countries.

Les facteurs d’attraction sont tout simplement liés au fait que, puisqu’ils cherchent une vie meilleure, les migrants continueront à se tourner vers l’UE aussi longtemps qu'ils y trouveront davantage de possibilités d'améliorer leurs conditions de vie que dans leur pays d'origine.


What is going on here is quite simply absurd, at any rate from an outsider's point of view.

Ce qui se passe là est tout simplement absurde, du moins vu de l'extérieur, je tenais à le dire.


What is going on here is quite simply absurd, at any rate from an outsider's point of view.

Ce qui se passe là est tout simplement absurde, du moins vu de l'extérieur, je tenais à le dire.


We in the Group of the European People's Party and European Democrats want a new approach here, which quite simply means limiting ourselves to key policy aspects.

Nous, le Parti populaire européen, souhaitons une nouvelle approche dans ce domaine, qui consiste tout simplement à nous contenter de définir les principes politiques essentiels.


In the operational field matters are quite different; here 15 different administrations with differing national responsibilities are called upon to act as if they were one when applying the one customs law and the common tariff.

Sur un plan opérationnel, il en va toutefois tout autrement : à ce niveau, 15 administrations distinctes dotées de compétences nationales différentes sont appelées à intervenir comme si elles n'en constituaient qu'une, pour assurer l'application du droit douanier uniforme et du tarif commun.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'here is quite simply' ->

Date index: 2021-07-31
w