Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Climate change mitigation
Climate change mitigation
Climate mitigation
Conduct railway subsidence investigations
Develop measures to mitigate impact of rail incidents
Emergency response action
Emergency response measure
Emission control
Gas emission reduction
Global warming mitigation
Ground for mitigating the sentence
Impact mitigation
Impact mitigation measure
Manage currency exchange risk mitigation skills
Manage currency exchange risk mitigation techniques
Manage currency exchange risks mitigation techniques
Mitigating circumstance
Mitigating circumstances
Mitigating factor
Mitigating measure
Mitigation
Mitigation
Mitigation measure
Mitigation of climate change
Mitigation of impacts
Mitigation of the penalty
Mitigation of the sentence
Mitigation policy
Mitigative measure
Plan rail emergency mitigation measures
Plan railway incident mitigation measures
Reduction of gas emissions

Traduction de «here is mitigate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manage currency exchange risk mitigation skills | manage currency exchange risks mitigation techniques | manage currency exchange risk mitigation techniques | management of currency exchange risk mitigation techniques

gérer des techniques d'atténuation du risque de change


reduction of gas emissions [ climate change mitigation | gas emission reduction | mitigation measure | mitigation of climate change | mitigation policy | Emission control(STW) ]

réduction des émissions de gaz [ atténuation du changement climatique | mesure d'atténuation du changement climatique | politique d'atténuation du changement climatique | réduction d'émission ]


develop measures to mitigate impact of rail incidents | plan rail emergency mitigation measures | anticipate the impact of railway incidents and develop appropriate mitigation measures | plan railway incident mitigation measures

planifier des mesures d'atténuation des incidents ferroviaires


mitigation measure [ emergency response measure | impact mitigation measure | mitigating measure | mitigative measure | emergency response action ]

mesure d'intervention en cas d'urgence [ mesure d'intervention d'urgence | intervention d'urgence ]


mitigation (1) | climate mitigation (2) | climate change mitigation (3) | global warming mitigation (4)

atténuation (1) | mitigation (2) | atténuation climatique (3) | atténuation des changements climatiques (4)


assess railway subsidence and recommend mitigation measures | conduct railway subsidence investigations | analyse railway subsidence and recommend mitigation measures | ensure implementation of subsidence mitigation measures

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


mitigating circumstance | mitigating factor | ground for mitigating the sentence

circonstance atténuante | motif d'atténuation de la peine | cause d'atténuation de la peine


mitigation [ impact mitigation | mitigation of impacts ]

atténuation des impacts [ mitigation | réduction des impacts | suppression des impacts | compensation des impacts | solutions de rechange ]


mitigation of the sentence | mitigation of the penalty

atténuation de la peine


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We've benefited that you, as custodians in this committee and parliamentarians, have ensured that the regulations exist so that hopefully those things will not happen here, or mitigated against the risk for that.

Par chance, vous avez, en qualité de gardiens au sein de votre comité et de parlementaires, veillé à ce qu'une réglementation soit établie pour, espérons-le, éviter que de telles choses se produisent ici, ou vous avez à tout le moins pris des mesures pour en atténuer le risque.


Once again, Chair, we have a draconian bill here that absolutely attacks the victims, and all we are trying to do here is mitigate some of that damage.

Encore une fois, monsieur le président, nous avons un projet de loi draconien qui attaque les victimes, et tout ce que nous tentons de faire c'est limiter une partie des dégâts.


All of us here have the shared responsibility of mitigating the risks associated with the transport of dangerous goods in Canada.

Les personnes rassemblées aujourd'hui dans la salle partagent la responsabilité d'atténuer les risques liés au transport des marchandises dangereuses au Canada.


I am glad that many of the socialist positions supported here in this House were introduced into the text, such as the creation of a ‘Global Green Fund’ to help developing countries adapt to climate change and mitigate its effects.

Je me réjouis de constater qu’un grand nombre des positions socialistes soutenues dans cette Assemblée ont été introduites dans le texte, notamment la création d’un «Fonds climatique vert» visant à aider les pays en développement à s’adapter au changement climatique et à en atténuer les effets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
And it also talks about providing funding—the amount was taken out—to diversify forest economies by the provinces, etc., and that's what we're talking about here, to mitigate the damage caused by the downturn in the forest economy as well as other manufacturing sectors.

Elle porte aussi sur le financement — le montant qui a été retiré — pour que les provinces diversifient les économies forestières, etc. Voilà ce dont il est question dans cette motion, atténuer les dommages causés par le ralentissement économique dans l'industrie forestière ainsi que dans d'autres secteurs manufacturiers.


We are, therefore, concerned here with mitigating factors, which are very different from derogations.

Donc, il s’agit bien de circonstances atténuantes, ce qui est très différent d’une exemption.


We are, therefore, concerned here with mitigating factors, which are very different from derogations.

Donc, il s’agit bien de circonstances atténuantes, ce qui est très différent d’une exemption.


Prosecution will bring closure to an investigation, but the real risk mitigation doesn't happen with the prosecution; it will happen with faster tools to mitigate the risks (1600) Mr. Rob Merrifield (Yellowhead, Canadian Alliance): I just have a point. We have the questions that were asked verbally and we have the answers here, but the individual who asked them is not here.

Les poursuites clôturent une enquête, mais l'atténuation du risque en soi ne se fait pas au moyen de poursuites; elle se fait avec des outils plus rapides d'atténuation du risque (1600) M. Rob Merrifield (Yellowhead, Alliance canadienne): J'ai une petite remarque à faire; en effet, nous avons ici les questions orales ainsi que les réponses , mais celui qui les a posées n'est pas ici et obtiendra les réponses par écrit.


Lastly, mitigating the loss of Member State budget resources cannot serve as an argument, since the Directive under consideration here does not oblige Member States to reduce the rate of excise duty on biofuels.

Enfin, la limitation des pertes de ressources budgétaires des États membres ne saurait être invoquée comme argument, étant donné que la directive à l'examen ne les contraint pas à réduire le taux des accises sur les biocarburants.


17. Welcomes the Commission's proposals to enhance the recognition of credit risk mitigation techniques, which are insufficiently encouraged in the current framework; recognises the risk mitigating impact of mortgage collateral and consequently calls for a thorough empirical analysis to determine the fair weighting of mortgage loans; calls for the recognition of the risk-reducing potential of collateral recognised by banks and the banking industry as mitigating risks and notes here in particular the importance of traditional loan-se ...[+++]

17. se félicite des propositions de la Commission visant à renforcer la reconnaissance des techniques d'atténuation du risque de crédit, qui sont insuffisamment encouragées dans le dispositif actuel; reconnaît le caractère atténuateur du risque de l'hypothèque en tant que garantie additionnelle et demande par conséquent qu'on réalise une analyse empirique complète en vue de déterminer la juste pondération des prêts hypothécaires ; demande que soit reconnu le caractère potentiel de réducteur du risque des garanties reconnues par les banques et le secteur bancaire en tant que facteurs d'atténuation du risque et observe en particulier l'i ...[+++]


w