Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Alcoholic hallucinosis
Analyse chemical substances
Analysing chemical substances
Chemical substance testing
Chemical substances testing
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Comminuted herbal substance
Comply with guidelines for use of hazardous substances
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Ensure safe use of substances hazardous to health
Herb practitioner
Herbal medicine therapist
Herbal or folk remedies
Herbal practitioner
Herbal specialist
Herbal substance
Herbal therapist
Herbalist
Herbologist
Herbology practitioner
Herborist
Jealousy
Laxative habit
Medical herbalist
Misuse of drugs NOS
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Remedial herbalist
Remedial herbologist
Steroids or hormones
Vitamins

Vertaling van "herbal substances " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


comminuted herbal substance

substance végétale broyée




Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


herbal practitioner | medical herbalist | herbal medicine therapist | herbal therapist

conseillère en herboristerie | intervenant en iridologie | conseiller en herboristerie/conseillère en herboristerie | intervenante en iridologie


herbology practitioner [ remedial herbologist | herb practitioner | herbal practitioner | herbal specialist | herbalist | herbologist | remedial herbalist | herborist ]

herboriste [ phytothérapeute | praticien de médecine par les plantes médicinales | praticienne de médecine par les plantes médicinales ]


chemical substance testing | chemical substances testing | analyse chemical substances | analysing chemical substances

analyser des substances chimiques


comply with guidelines for use of hazardous substances | ensure safe use of substances hazardous to health | follow control of health procedures for hazardous substances | follow control of substances hazardous to health procedures

se conformer aux procédures de contrôle des substances dangereuses pour la santé | respecter les procédures de contrôle des substances dangereuses pour la santé | suivre les procédures de contrôle des substances dangereuses pour la santé


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There is no specific provision for including new herbal substances, although administratively we have set up a committee, called the Traditional Medicines Evaluation Committee, to provide advice in relation to new herbal substances.

Nous n'avons aucune disposition permettant l'inclusion de nouvelles substances à base d'herbes, bien que sur le plan administratif nous ayons mis sur pied un comité, le Comité d'évaluation des médicaments traditionnels, qui a un rôle consultatif en la matière.


We see a long list of herbal substances which are considered food adulterants by the Health Protection Branch and which include many of the native substances which were alluded to earlier.

Nous avons ici une longue liste de substances à base d'herbes, que la Direction générale de la protection de la santé considère comme des substances altérant les aliments, et où sont inscrites beaucoup des substances autochtones dont il a été question plus tôt.


From the standpoint of the herbal situation, the Health Protection Branch, and the drugs directorate in particular, lost its resource and capability to investigate herbal substances when Dr. Awang's section was dismissed in June 1991.

Pour ce qui est des remèdes à base d'herbes, la Direction générale de la protection de la santé et la Direction des produits pharmaceutiques ont perdu leur capacité d'évaluer les remèdes à base d'herbes lorsqu'on a supprimé la section de M. Awang en juin 1991.


Herbal substances can be used to manufacture medicinal products or food.

Les substances végétales peuvent être utilisées pour fabriquer des médicaments ou des denrées alimentaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, a Committee for Herbal Medicinal Products (HMPC) was set up at the European Medicines Agency in September 2004 in view of the establishment of an EU list of herbal preparations or herbal substances by the European Commission.

Toutefois, un comité des médicaments à base de plantes (HMPC) a été institué en septembre 2004 au sein de l’Agence européenne des médicaments, en vue de l’établissement, par la Commission, d’une liste européenne des préparations à base de plantes ou des substances végétales.


Hamamelis virginiana L. can be considered as a herbal substance, a herbal preparation or a combination thereof within the meaning of Directive 2001/83/EC and complies with the requirements set out in that Directive.

L’Hamamelis virginiana L. peut être considéré comme une substance végétale, une préparation à base de plantes ou une association de celles-ci au sens de la directive 2001/83/CE et respecte les exigences visées dans ladite directive.


It is therefore appropriate to include ‘Eleutherococcus senticosus (Rupr. et Maxim.) Maxim’ and ‘Echinacea purpurea (L.) Moench’ in the list of herbal substances, preparations and combinations thereof for use in traditional herbal medicinal products established in Annex I to Commission Decision 2008/911/EC (2).

Il est donc souhaitable de faire figurer les substances Eleutherococcus senticosus (Rupr. et Maxim.) Maxim et Echinacea purpurea (L.) Moench sur la liste des substances végétales, des préparations à base de plantes et associations de celles-ci en vue de leur utilisation dans des médicaments traditionnels à base de plantes établie à l'annexe I de la décision 2008/911/CE de la Commission (2).


Comminuted herbal substance as herbal tea: 0,5-4 g.

Substance végétale broyée à prendre en tisane: 0,5-4 g


‘Eleutherococcus senticosus (Rupr. et Maxim.) Maxim’ and ‘Echinacea purpurea (L.) Moench’ can be considered as herbal substances, herbal preparations or combinations thereof.

Les substances Eleutherococcus senticosus (Rupr. et Maxim.) Maxim et Echinacea purpurea (L.) Moench peuvent être considérées comme des substances végétales, des préparations à base de plantes et/ou des associations de celles-ci.


Tea preparation: 0,5 to 4 g of comminuted herbal substance for infusion in 150 ml of boiling water.

Préparation de la tisane: 0,5 à 4 g de substance végétale broyée à laisser infuser dans 150 ml d'eau bouillante.


w