Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "her tireless efforts " (Engels → Frans) :

Finally, let me congratulate in particular the rapporteur responsible for this issue, Mrs Jäätteenmäki, for her tireless efforts to achieve a universally acceptable report.

Pour clore, permettez-moi de féliciter plus particulièrement le rapporteur chargé de cette question, M Jäätteenmäki, pour ses efforts incessants en vue d’obtenir un rapport universellement acceptable.


I would also like to congratulate Commissioner Wallström and thank her for her tireless efforts to facilitate communications between the citizen and the European institutions and implement quick, simpler and interactive solutions.

Je voudrais aussi féliciter la commissaire Wallström et la remercier pour ses efforts incessants visant à faciliter la communication entre les citoyens et les institutions européennes et à mettre en œuvre des solutions rapides, plus simples et interactives.


With her tireless efforts and her fearlessness in the face of the junta, presidential candidate Aung San Suu Kyi, the daughter of one of Burma’s greatest independence heroes, symbolized what the Burmese people aspired to become.

Par contre, une candidate à la présidence, Aung San Suu Kyi, fille d'un des principaux artisans de l'indépendance birmane, par son action inlassable et son absence de peur vis-à-vis de la junte, a symbolisé ce que les Birmans voulaient devenir.


Her contribution is the rightful opportunity for me to pay tribute not just to her tireless efforts on this agenda over so many years – both before entering this Parliament and then thereafter – but also to the experience and expertise of so many other Members of this Parliament, which I believe has enriched the European Union's discussion of these issues and indeed Europe's voice in international fora.

Sa contribution représente pour moi la bonne occasion de rendre hommage non seulement à ses efforts infatigables dans ce domaine depuis de si nombreuses années - avant son arrivée dans ce Parlement et depuis -, mais aussi à l’expérience et à la compétence de nombreux autres députés. Je crois que cela a enrichi la discussion de l’Union européenne sur ces questions et la voix de l’Europe dans les forums internationaux.


I ask my colleagues to join me in congratulating Ms. Boscoe and thanking her for her tireless efforts.

J'invite mes collègues à se joindre à moi pour féliciter Mme Boscoe et pour la remercier de ses efforts inlassables.


She, above everyone, knows the heartache that this disaster has caused and I pay tribute to her tireless efforts on behalf of the people of Galicia.

Elle connaît mieux que quiconque la peine que cette catastrophe a causée et, de la part de la population de Galice, je salue ses efforts inlassables.


To her I would like to extend the warmest thanks for her tireless efforts at bringing to the light of day a well thought-out directive, one that will of course ensure that, where potentially-allergenic ingredients – and I say ingredients rather than processing aids – are present, that presence is required to be indicated on a label.

Je voudrais lui remettre mes remerciements les plus chaleureux pour ses efforts sans relâche visant à permettre qu’une excellente directive voie le jour, une directive qui garantira, bien entendu, que la présence d’ingrédients potentiellement allergènes - et je parle d’ingrédients plutôt que d’auxiliaires technologiques - soit indiquée sur une étiquette.


The European Union considers the overwhelming sentiment of grief and sorrow expressed at the occasion of Galina Starovoitova's funeral ceremony as a sign of hope that, despite her tragic death, her tireless efforts for democracy and the defence of human rights will not be forgotten and pass into oblivion.

L'Union européenne considère que la peine et la tristesse immenses qui ont été exprimées à l'occasion des funérailles de Galina Starovoïtova permettent d'espérer que, malgré sa mort tragique, les efforts qu'elle a déployés sans relâche en faveur de la démocratie et des droits de l'homme ne tomberont pas dans l'oubli.


I support the efforts of the member for Notre-Dame-de-Grâce—Lachine for her tireless efforts to push forward this important initiative.

J'appuie la députée de Notre-Dame-de-Grâce—Lachine dans ses efforts inlassables en vue de mener à bien cette importante initiative.


All those who know Vicky know her commitment and her tireless efforts in responding to the needs of the underprivileged, the ailing, and the troubled of our society.

Tous ceux qui connaissent Vicky connaissent également son dévouement et ses efforts inlassables pour répondre aux besoins des plus démunis, des personnes souffrantes ou perturbées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'her tireless efforts' ->

Date index: 2024-06-05
w