Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «her statement showed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
statement showing the movements and balances of the accounts

balance des comptes en mouvements et en soldes


statement showing the movements and balances of the accounts

balance des comptes en mouvements et en soldes


statements showing the movements and balances of the accounts

balance des comptes en mouvements et en soldes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In this context, the Committee on Legal Affairs considers that the facts of the case, as ascertained from the summons, the complaint based on the same facts and the hearing of Lara Comi, show that the statements made by the Member not only concerned matters of genuine public interest – public procurement and organised crime – but were also directly and obviously connected with the performance of her duties as a Member of the European Parliament.

Dans ce contexte, la commission des affaires juridiques estime que les faits incriminés, tels qu'ils ressortent de la citation, de l'acte d'accusation concernant les mêmes faits et de l'audition de Lara Comi, indiquent que les déclarations effectuées par l'intéressée non seulement portent sur de vrais sujets d'intérêt général – marchés publics et criminalité organisée – mais qu'ils présentent également un lien direct et évident avec l'exercice de ses fonctions de députée au Parlement européen.


In this context, the Committee on Legal Affairs considers that the facts of the case, as indicated by the formal complaint and the hearing of Lara Comi, show that the statements made by the Member not only concerned matters of genuine public interest – public procurement and organised crime – but were also directly and obviously connected with the performance of her duties as a Member of the European Parliament.

Dans ce contexte, la commission des affaires juridiques estime que les faits incriminés, tels qu'ils ressortent de l'acte d'accusation et de l'audition de Lara Comi, indiquent que les déclarations effectuées par l'intéressée non seulement portent sur de vrais sujets d'intérêt général – marchés publics et criminalité organisée – mais qu'ils présentent également un lien direct et évident avec l'exercice de ses fonctions de députée au Parlement européen.


Her statement showed how vigorously she has fought, both in committee and in plenary, for this issue, which is of particular importance for Austria and Denmark, because we are the two Member States with stricter regulations in this area.

Sa déclaration a montré avec quelle vigueur elle s’est battue, tant en commission qu’en séance plénière, pour cette question, qui présente une importance particulière pour l’Autriche et le Danemark, qui sont les deux États membres ayant les réglementations les plus strictes dans ce domaine.


In the second session of the 39th Parliament, the member for London—Fanshawe made an excited statement showing her faulty assessment of the behaviour of the hon. member for Port Moody—Westwood—Port Coquitlam.

Lors de la 2 session de la 39 législature, la députée de London—Fanshawe a fait une déclaration à l'emporte-pièce qui témoignait de son évaluation fautive du comportement du député de Port Moody—Westwood—Port Coquitlam.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As the rapporteur very appropriately wrote in her explanatory statement: ‘Experience shows that, in rural areas most particularly, quality of life and economic strength are linked to the presence of women and their involvement in a wide range of activities’.

Comme l’écrit avec à propos le rapporteur dans l’exposé des motifs: «L’expérience montre en effet que la qualité de vie et la puissance économique dépendent, principalement dans les régions rurales, de la présence des femmes et de leur engagemen.


To allow her 11 sentences, as a statement, shows that we simply are failing in this role in Parliament.

Le fait que nous lui permettions d’exprimer onze phrases, dans une déclaration, indique que nous avons tout simplement échoué dans ce rôle au Parlement.


The way she withdrew her statement shows her appreciation for the parliamentary system and I thank her again.

La façon dont elle a retiré sa déclaration témoigne de son respect à l'égard du système parlementaire et je l'en remercie de nouveau.


They selectively chose some favourable comments from a call-in show, but when Professor Hunter's attention was called to the use of her statements to promote this governance initiative, she replied:

On avait sélectionné certains commentaires favorables tirés d'une émission téléphonique, mais lorsqu'on a porté à l'attention de la professeure Hunter l'utilisation qui avait été faite de ses déclarations pour promouvoir cette initiative en matière de gouvernance, voici ce qu'elle a dit :


The official Hansard transcript of the minutes would show that the front end of her statement was that a lot of progress has been made.

Vous pouvez voir dans le procès-verbal officiel de cette réunion transcrit dans le hansard qu'elle a commencé par déclarer qu'on avait fait beaucoup de progrès.




D'autres ont cherché : her statement showed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'her statement showed' ->

Date index: 2023-12-14
w