Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlantic herring
Atlantic round herring
Ensure correct signalling during rail maintenance
Ensure correct signalling during railroad maintenance
Ensure suitable signalling during rail maintenance
Flaps of herring
Go on air during live broadcasts
Herring
Herring flaps
Present during live broadcast
Present during live broadcasts
Presenting during live broadcasts
Red-eye round herring

Vertaling van "her son during " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Atlantic round herring | red-eye round herring

chadine | shadine ronde




ensure suitable signalling during rail maintenance | oversee signal operations during rail maintenance activities | ensure correct signalling during rail maintenance | ensure correct signalling during railroad maintenance

assurer une signalisation correcte lors de l'entretien des voies ferrées


empathise with the woman's family during & after pregnancy | express empathy with women and families during and after pregnancy | empathise with the woman's family during and after pregnancy | show empathy towards the woman's family during and after pregnancy

faire preuve d’empathie vis-à-vis de la famille de la femme enceinte pendant la grossesse et après l’accouchement


go on air during live broadcasts | present during live broadcast | present during live broadcasts | presenting during live broadcasts

présenter des émissions en direct
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- to encourage the participation of the learner and his or her rights during all stages of the learning process.

- encourager l'apprenant à participer et à faire valoir ses droits à tous les stades du processus d'apprentissage.


The Directive also provides that a woman on maternity leave will be entitled, after the end of her period of maternity leave, to return to her job or to an equivalent post on terms and conditions which are no less favourable to her and to benefit from any improvement in working conditions to which she would be entitled during her absence.

La directive prévoit également qu'une femme en congé de maternité aura le droit, après la fin de la période de son congé de maternité, de retrouver son emploi ou un poste équivalent dans des conditions qui ne sont pas moins favorables et de bénéficier de toute amélioration des conditions de travail à laquelle elle aurait eu droit pendant son absence.


She would prefer to have the operation in Latvia, so that her son can take care of her during her convalescence.

Elle préférerait subir cette opération en Lettonie, pour que son fils puisse prendre soin d’elle pendant sa convalescence.


He or she will also have the right to be assisted by a person of his/her choice during an interview, to use the EU language of his or her choice, to be given access to a record of the interview and to add observations on it.

Elle aura également le droit d'être assistée par une personne de son choix lors d'un entretien, d'utiliser la langue de l'UE de son choix, d'avoir accès à un compte rendu de l'entretien et d'y apporter des observations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Her presence during the ceremony, held this morning in Brussels in conjunction with the European Council meeting chaired by Herman Van Rompuy, acknowledges the CoR's work supporting the efforts of Croatian regional authorities along the road to accession.

Sa présence durant la cérémonie, organisée ce matin à Bruxelles en marge du Conseil européen présidé par Herman Van Rompuy, marque le travail accompli par le Comité pour soutenir les efforts des autorités locales et régionales croates dans la voie de l’adhésion.


European mountain areas stand to benefit from territorial cohesion in 2007-2013, noted Regional Policy Commissioner Danuta Hübner in her speech during the 5th European Mountain Convention in Chaves, Portugal.

Chargée de la politique régionale, la commissaire Danuta Hübner a souligné, dans le discours qu’elle a prononcé aux 5èmes Assises européennes de la montagne à Chaves (Portugal), que les zones de montagne européennes bénéficieraient de la cohésion territoriale en 2007-2013.


The EU welcomes that UN Undersecretary General Gambari was able to meet the most senior leaders of the SPDC as well as Daw Aung San Suu Kyi and representatives of her party during his recent visit to Yangon.

L'UE se félicite que, lors de sa récente visite à Rangoon, le Secrétaire général adjoint des Nations unies, M. Gambari, ait pu rencontrer les principaux dirigeants du SPDC, ainsi que Daw Aung San Suu Kyi et des représentants de son parti.


A woman on maternity leave shall be entitled, after the end of her period of maternity leave, to return to her job or to an equivalent post on terms and conditions which are no less favourable to her and to benefit from any improvement in working conditions to which she would have been entitled during her absence.

Une femme en congé de maternité a le droit, au terme de ce congé, de retrouver son emploi ou un emploi équivalent à des conditions qui ne lui soient pas moins favorables et de bénéficier de toute amélioration des conditions de travail à laquelle elle aurait eu droit durant son absence.


3. Paragraph 2 shall apply mutatis mutandis to the members of the family of a former frontier worker or his/her survivors if, during the periods referred to in paragraph 2, they were entitled to benefits in kind under Article 18(2), even if the frontier worker died before his/her pension commenced, provided he/she had been pursuing an activity as an employed or self-employed person as a frontier worker for at least two years in the ...[+++]

3. Le paragraphe 2 s'applique mutatis mutandis aux membres de la famille d'un ancien travailleur frontalier ou à ses survivants s'ils avaient droit à des prestations en nature au titre de l'article 18, paragraphe 2, au cours des périodes visées au paragraphe 2, et ce même si le travailleur frontalier est décédé avant le début de sa pension, à condition qu'il ait exercé une activité salariée ou non salariée en qualité de travailleur frontalier pendant deux ans au cours des cinq années précédant son décès.


She looked after her son during the day and began working nights for a broker.

Elle s'occupait de son fils pendant la journée, mais le soir elle travaillait pour un courtier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'her son during' ->

Date index: 2023-12-05
w