The situations documented in this report, such as a girl restrained with handcuffs tight enough to break her skin, detainees who had food thrown at them in their cells and a detainee whose need for medical treatment was ignored, raise serious concerns about the tactics used by some police in the policing of indigenous communities in B.C. and about the regard police have for the well-being and dignity of indigenous women and girls.
Les situations documentées dans ce rapport — comme une jeune fille détenue avec des menottes serrées au point de lui déchirer la peau, des détenues qui se sont vu jeter de la nourriture dessus dans leurs cellules, une détenue pour laquelle la nécessité d’un traitement médical a été ignorée — soulèvent de graves préoccupations à l'égard des méthodes utilisées pour assurer le maintien de l’ordre dans les communautés autochtones en Colombie-Britannique et à l'égard du respect des agents de police envers le bien-être et la dignité des femmes et des filles autochtones.