Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "her people because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
She said, “Would you tell those well-meaning”—and I won't repeat the rest of it—“people in Ottawa to keep their cotton pickin' hands off?” She said she got her job because of her talent, because of her expertise, because of her skill, and every time the people in Ottawa came forward with those well-meaning policies, they ended up denigrating her and putting her at a severe disadvantage with the people she's supervising.

C'est là qu'elle m'a dit: «Auriez-vous l'obligeance de dire à ces gens bien intentionnés»—et je vous épargne les autres adjectifs—«qui sont à Ottawa de nous ficher la paix?» Elle m'a expliqué qu'elle a décroché son emploi en raison de son talent, de son expertise, et de ses compétences, et que chaque fois que les gens à Ottawa élaboraient une nouvelle politique bien intentionnée, ils ne réussissaient qu'à la faire dénigrer et déconsidérer auprès des personnes qu'elle supervise.


I encourage her to continue her work because Canada needs women like her to support the most vulnerable people in our society, including victims of sexual assault.

Je l'encourage à continuer son travail parce que le Canada a besoin de femmes comme elle pour venir en aide aux personnes les plus vulnérables de notre société, notamment les victimes d'agression sexuelle.


I therefore leave her to her own reasoning, and to her conscience, because I do not want to give people a false sense of security.

Je la laisse à son raisonnement, à sa conscience aussi, parce que je ne veux surtout pas offrir à la population un faux sentiment de sécurité.


How many people have died in her constituency because the organisation that Miss de Brún represents decided they would die in pursuit of a political campaign?

Combien de personnes sont mortes parce que l’organisation représentée par Mme de Brún avait décidé qu’elles devaient mourir pour avancer une campagne politique?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aung San Suu Kyi, so aptly described as a woman of great courage by Antoinette Fouque, a member of the European Parliament, deserves our full support in her battle against the oppression of her people because she has always stood up to the dictatorship in the name of democracy.

Mme Aung San Suu Kyi, cette femme-courage, comme l'a si bien surnommée Mme Antoinette Fouque, membre du Parlement européen, mérite tout notre soutien dans sa lutte contre l'oppression de son peuple, elle qui a sans cesse tenu tête à cette dictature au nom de la démocratie.


Naturally I am rather biased because of my intensive contact with Slovakia and her people.

Je suis, bien sûr, influencé par mes contacts intensifs avec la Slovaquie et ses habitants.


Because one of them renounced exile precisely because she was a representative of her people, and the other does not want to be released on health grounds because she is not the only one in prison and she represents a Kurdish minority; other militants are in prison too and she does not want the freedom which her captors are prepared to give her, or which she is said to have been offered because of her health.

Parce que l'une a renoncé à l'exil, parce qu'elle était justement représentante de son peuple, et l'autre ne veut pas être libérée pour raisons de santé, parce qu'elle n'est pas seule emprisonnée et qu'elle représente une minorité kurde, que d'autres militants comme elle sont emprisonnés avec elle, et qu'elle ne veut pas de cette liberté qu'on lui donnerait, ou qu'on lui aurait proposée pour raisons de santé.


I think it is dangerous for young people because it tempts them into believing – and I quote her – that “one can live with drugs, as is the case with alcohol and tobacco”.

Je trouve qu'il est dangereux pour les jeunes, car il les incite à penser - et je cite ses propos - "qu'on peut vivre avec la drogue comme on peut vivre avec le tabac et l'alcool".


Mrs Torres Marques’ excellent report – in which, moreover, she was willing to include contributions from her fellow Members – which she supports with figures, gives such a good account that there is no need for us to go over the ground again, describing how the tourism sector is not just a sector which is vital, extremely important for the European Union today but also one of the crucial sectors for its future, both in purely economic terms and indirectly, because of its potential to contribute to environmental policies, social polici ...[+++]

Dans son excellent rapport - qu'elle a laissé ouvert à la contribution de ses collègues -, Mme Torres Marques décrit d'une façon qui nous exempte de le répéter combien le secteur dont nous parlons, à savoir le tourisme, est, avec les chiffres qu'il peut mettre en jeu, non seulement vital, essentiel pour le présent de l'Union européenne mais aussi un des secteurs fondamentaux de son avenir, tant en termes purement économiques qu'en termes indirects, en raison de l'apport qu'il peut donner aux politiques environnementales, aux politiques sociales, aux politiques de pacification et de connaissance entre les peuples de régions différentes.


In this issue in particular, the Bloc Quebecois will not give up on its demands, with witnesses to back up its position, that the minister listen to common sense, quit playing petty politics with something as important as the future of young people who are experiencing trouble with the law, and make up her mind to withdraw her bill, because it is aimed at trying to cause the failure of the Quebec model.

Mais plus précisément dans le cas sous étude, le Bloc québécois demandera sans relâche, et on amènera des témoins pour étayer nos prétentions, que la ministre comprenne le bon sens, décide de ne pas faire de la petite politique avec un sujet aussi important que l'avenir des jeunes qui sont aux prises avec des difficultés et des problèmes criminels et qu'elle décide de retirer son projet de loi, puisqu'il tente de faire échec au modèle québécois.




Anderen hebben gezocht naar : her people because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'her people because' ->

Date index: 2021-12-15
w