Dear, most justly dear to every land benea
th the sun, are the children born in her bosom and nursed upon her breast;
but when the man of another country, wherever born, speaking whatever speech, holding whatever creed, seeks out a country to serve and honour and cleave to, in weal or in woe, when he heaves u
p the anchor of his heart from its old moorings, and lays at the feet of the mistress of his choice - his new country - all t
...[+++]he hopes of his ripe manhood, he establishes by such devotion a claim to consideration not second even to that of the children of the soil.Ô combien chers, et à juste titre, pour toute contrée sous le soleil, sont les enfants nés de son sein et nourris de son lait; mais quand l’homme d’un autre pays, où qu’il soit né, quelle que soit sa langue, de quelque confession qu’il soit, cherche un pays à servir, à honorer, et
auquel il désire s’attacher, dans la joie comme dans le malheur, quand il lève l’ancre de son cœur pour quitter son port d’attache et aller présenter à la maîtresse de son choix — son nouveau pays — tous ses espoirs d’adulte accompli, il établit par sa dévotion un lien qui n’a
...[+++]rien à envier à celui des enfants de cette terre.