Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collect health care user's general data
Collect healthcare user's general data
Collect healthcare users' general data
DG A
DGIEES
DGWD
Dietitian
Director General Civilian Human Resources Management
Director General Military Engineering
Director General Workforce Development
Directorate-General A - Administration
Directorate-General A - Personnel and Administration
Directorate-General for Administration
Directorate-General for Personnel and Administration
Gather healthcare user's general data
General Assembly
General Assembly of the United Nations
Henceforth
Henceforward
In future
Maintain the general ledger
Manage the general ledger
Managing the general ledger
Oversee the general ledger
Secretary-General
Secretary-General of the United Nations
UN General Assembly
UN Secretary-General
UNGA
UNSG
United Nations General Assembly
United Nations Secretary-General

Vertaling van "henceforth generally " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
henceforth [ henceforward | in future ]

désormais [ dorénavant | à l'avenir ]


managing the general ledger | oversee the general ledger | maintain the general ledger | manage the general ledger

rer un grand livre


collect health care user's general data | collect healthcare users' general data | collect healthcare user's general data | gather healthcare user's general data

collecter les données générales concernant des patients


offer healthcare services to patients in general medicine | provide health-care services to patients in general medical practice | offer healthcare services to patients in general medical practices | provide healthcare services to patients in general medical practice

fournir des services de santé aux patients dans le cadre de la médecine générale


Secretary-General | Secretary-General of the United Nations | UN Secretary-General | United Nations Secretary-General | UNSG [Abbr.]

secrétaire général de l'Organisation des Nations unies | secrétaire général des Nations unies


General Assembly | General Assembly of the United Nations | UN General Assembly | United Nations General Assembly | UNGA [Abbr.]

Assemblée générale des Nations unies | AGNU [Abbr.]


Directorate-General A - Administration | Directorate-General A - Personnel and Administration | Directorate-General for Administration | Directorate-General for Personnel and Administration | DG A [Abbr.]

Direction générale A - Administration | direction générale du personnel et de l'administration | DG A [Abbr.]




Director General Workforce Development [ DGWD | Director General Civilian Employment Strategies and Programmes | Director General Civilian Human Resource Strategies and Development | Director General Civilian Human Resource Policy and Planning | Director General Civilian Human Resources Management ]

Directeur général - Développement de la main-d'œuvre [ DGDMO | Directeur général - Stratégies et programmes d'emploi des civils | Directeur général - Stratégies et développement des ressources humaines civiles | Directeur général - Politiques et planification des ressources humaines civiles | Directeur général - Gestion de ]


Director General Infrastructure and Environment Engineering Services [ DGIEES | Director General Military Engineering | Director General Military Engineering/Chief Military Engineer | DGME/Chief ME | Director General Military Engineering/J3 Engineers | DGME/J3 Engr | Director General Construction and Property Services/J3 Engineers | DGCPS/J3 Eng ]

Directeur général - Services d'ingénierie (Infrastructure et environnement) [ DGSIIE | Directeur général - Génie militaire | Directeur général - Génie militaire/Chef - Génie militaire | Directeur général - Génie militaire/J3 Génie | DGGM/J3 Génie | Directeur général - Construction et services immobiliers/J3 Génie | DGCSI/J3 Génie | Directeur général - ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On the basis of the council's unprecedented decision to establish its mission in Sierra Leone, the secretary general announced last month that henceforth all UN peace-support missions will include child protection advisers.

Après la décision sans précédent du Conseil d'établir une mission au Sierra Leone, le secrétaire général a annoncé le mois dernier qu'à partir de maintenant, toutes les missions de soutien de la paix auraient un conseiller en matière de protection des enfants.


Title II of Part 1 of Book I of the General Tax Code henceforth contains a Chapter VIIf which introduces a tax payable by all television service editors established in France.

Sous le titre II de la première partie du livre Ier du code général des impôts, figure désormais un chapitre VII septies qui institue une taxe due par tout éditeur de services de télévision établi en France.


It was also apparently mentioned that inspectors would henceforth play a general oversight role and that the industry would verify everything pertaining to food safety.

Il y serait aussi question que les inspecteurs jouent dorénavant un rôle général de supervision et que l'industrie vérifie tout ce qui a trait à la sécurité alimentaire.


The Directorate-General for Enlargement is henceforth responsible for its activities rather than the Directorate-General for External Relations.

Désormais, la direction générale de l'Élargissement est responsable de ses activités à la place de la direction générale des relations extérieures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It should be noted that the appointment of members of certain institutions or bodies will henceforth be done by qualified majority (President and members of the Commission, of the Court of Auditors, of the Economic and Social Committee and of the Committee of the Regions; the High Representative/Secretary General and the Deputy Secretary General of the Council; the CFSP special envoys).

A noter que les nominations des membres de certaines institutions ou organes se feront dorénavant à la majorité qualifiée (Président et membres de la Commission, de la Cour des comptes, du Comité économique et social et du Comité des Régions ; le Haut Représentant/Secrétaire général et le Secrétaire général adjoint du Conseil ; les envoyés spéciaux Pesc).


This Commission Communication invites the general public for comments on the various issues raised in the main text and the Annexes with regard to forthcoming legislation on retail payment services in the Internal Market, henceforth termed the "New Legal Framework".

La présente communication de la Commission invite le grand public à présenter ses commentaires sur les différentes questions abordées dans le corps du texte et dans les annexes concernant la législation à venir sur les services de paiement de détail dans le marché intérieur, que l'on appellera le "nouveau cadre juridique".


Generally speaking, France considers that the specific measures adopted for her overseas departments should henceforth be based on a long term footing rather than setting at the outset a cut-off date for their application, and that an evaluation arrangement should be introduced whereby at regular intervals and on the basis of pre-established criteria their impact on the economic and social development of the region could be gauged.

De façon générale, la France considère que les mesures spécifiques retenues pour les DOM doivent désormais s'inscrire dans la durée plutôt que de fixer a priori une date butoir à leur application, et qu'il devrait être mis en place un dispositif d'évaluation permettant, à intervalles réguliers, et sur la base de critères prédéfinis, de mesurer leur impact sur le développement économique et social.


They decided that the word " persons" in section 24 would henceforth include members of both the male and female sexes and that there must be an affirmative response to the question propounded by the Governor General.

Il fut décidé que le mot «personne» à l'article 24 inclurait dorénavant les hommes et les femmes, et que la question posée par le Gouverneur général devait recevoir une réponse affirmative.


They went so far as to tarnish the auditor general's reputation, to question his competence, and then opened the gates by saying that henceforth, this exception, cooked up on December 23, and approved with millionaires and billionaires in mind, will now become the law in Canada.

Examinons uniquement le processus. Mettre en place tous les moyens pour noyer le poisson, en arriver à salir la réputation du vérificateur général, à questionner sa compétence, puis en arriver à ouvrir les vannes, à dire que, dorénavant, cette exception, qui a été concoctée un 23 décembre, qui a été acceptée au service des millionnaires et des milliardaires, deviendra la loi au Canada maintenant.


This heading value-added type taxes (D.211) comprises the value-added tax which is collected by the general government and which is applied to national and imported products, as well as, where appropriate, other deductible taxes applied under similar rules to those governing VAT, for simplicity henceforth called 'VAT`.

Les taxes du type «TVA» (simplement dénommées ci-après «TVA») comprennent non seulement la taxe sur la valeur ajoutée perçue par le secteur des administrations publiques sur les produits fabriqués dans le pays ou importés mais aussi, le cas échéant, les autres taxes déductibles selon des modalités analogues à celles en vigueur pour la TVA.


w