83. Calls on the Commission, where breaches of budgetary and competition law are known to have occurred in the Member States (particularly in the award of public contracts), to apply more stringent monitoring and conditions and, in case of doubt, to suspend financing from the Structural Funds immediately until compliance with the rules and hence a use of the funds which accords with Union law are guaranteed;
83. demande à la Commission, en cas de violation notoire du droit budgétaire et du droit de la concurrence (notamment en matière de passation de marchés publics) dans les États membres, de renforcer les contrôles et d'imposer des conditions plus strictes et, en cas de doute, de suspendre immédiatement les concours des Fonds structurels jusqu'à ce que les règles de l'Union soient respectées, de sorte que soit garantie une utilisation des ressources conforme à ces règles;