Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgrade Conference
Breach once and for all
CSCE
Conference on Security and Cooperation in Europe
Helsinki Final Act
Madrid Conference
OSCE
Once and for all breach
Once only principle
Once-only principle
Organisation for Security and Cooperation in Europe
Vienna Conference
WORM
Write Once Read Many
Write Once Read Many times
Write-Once and Read-Many

Vertaling van "helsinki will once " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Write Once Read Many | Write Once Read Many times | Write-Once and Read-Many | WORM [Abbr.]

support non réinscriptible | WORM [Abbr.]


breach once and for all | once and for all breach

violation ponctuelle


once only principle | once-only principle

principe de la transmission unique d'informations | principe d'une fois pour toutes


OSCE [ Belgrade Conference | Conference on Security and Cooperation in Europe | CSCE | Helsinki Final Act | Madrid Conference | Organisation for Security and Cooperation in Europe | Vienna Conference ]

OSCE [ acte final d'Helsinki | conférence de Belgrade | conférence de Madrid | conférence de Vienne | Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe | CSCE | Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Barriers that once stopped goods and services from freely flowing from Lisbon to Helsinki have been torn down.

Les obstacles qui empêchaient auparavant les marchandises et les services de circuler librement entre Lisbonne et Helsinki ont été éliminés.


11. Acknowledges the realistic approach adopted at the European Council in Helsinki which once again deferred the adoption of a fiscal package and looks to the forthcoming European Council meeting to follow this same criterion and bear in mind the real problems affecting citizens of the Member States of the European Union;

11. prend acte du réalisme dont a fait preuve le Conseil européen d’Helsinki en reportant une nouvelle fois le « paquet fiscal » et espère que le prochain Conseil européen fera de même, afin de toucher aux problèmes réels qui se posent et qui affectent les citoyens des États membres de l’Union européenne;


As has already been mentioned, the European Council in Helsinki will once again deal with the question of the European Union’s relations with Turkey.

Comme on l'a déjà dit, le Conseil européen d'Helsinki se penchera à nouveau sur la question des relations de l'Union européenne avec la Turquie.


As has already been mentioned, the European Council in Helsinki will once again deal with the question of the European Union’s relations with Turkey.

Comme on l'a déjà dit, le Conseil européen d'Helsinki se penchera à nouveau sur la question des relations de l'Union européenne avec la Turquie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Parliament has repeatedly stated that it shares this commitment and will say so, I believe, once again when adopting its report on the Helsinki report.

Le Parlement européen a affirmé à maintes reprises qu'il partageait cet engagement et je pense qu'il réaffirmera cet engagement en adoptant son rapport consacré au rapport d'Helsinki.


He reiterated the willingness of the Community to support the implementation of these reforms including through technical assistance and, once IMF lending is resumed, through macro-financial assistance. Both sides agreed that there was considerable potential to boost bilateral trade and to stimulate a much greater inflow of direct investment from the EU into Ukraine and in general to help Ukraine's integration into a wider area of economic cooperation in Europe. The President recalled that the European Summit in Helsinki last December had a ...[+++]

À cet égard, M. Patten a souligné l'importance d'utiliser les possibilités offertes par l'accord de partenariat et de coopération pour approfondir les liens politiques et économiques avec l'Union et préparer l'adhésion de l'Ukraine à l'OMC. Il a approuvé le souhait de l'Ukraine d'adhérer rapidement à l'OMC et a encouragé M. Yushchenko à persévérer pour prendre les mesures nécessaires. Il serait ainsi possible d'envisager, en temps voulu, des discussions concernant une zone bilatérale de libre échange avec l'UE.


In Helsinki, the European Council stated that the EU should be ready to welcome new members by the end of 2002, as soon as the institutional reforms, which are indispensable to ensure a proper functioning of a future Union of 27 or 28 Member States, have been ratified and once the negotiating process has been successfully completed.

À Helsinki, le Conseil européen a déclaré que l'UE devrait être à même d'accueillir des nouveaux membres d'ici à la fin de 2002, dès que les réformes institutionnelles indispensables au bon fonctionnement d'une future Union comptant 27 ou 28 États membres auront été ratifiées et une fois que le processus de négociations aura été parachevé.


18. Notes the realism displayed by the Helsinki European Council which once again postponed the ‘fiscal package’ and trusts that the forthcoming Portuguese Presidency will continue to sound this realistic note and deal with the real problems facing and affecting the citizens of the Member States of the European Union;

18. prend acte du réalisme dont a fait montre le Conseil européen d’Helsinki, en repoussant une fois encore la décision sur le "paquet fiscal", et espère que la prochaine présidence témoignera de la même volonté de réalisme et s’attachera aux problèmes réels que rencontrent les citoyens des États membres de l’Union européenne;


Regarding the participation of the European Parliament, I still cannot say what the solution will be at the Helsinki Summit, but I have said it already once before, and I will say so again, that our experience of their involvement on the previous occasion was a positive one.

En ce qui concerne la participation du Parlement européen, je ne suis pas encore en mesure de dire ce que sera la solution retenue au sommet d’Helsinki, mais je l’ai déjà dit précédemment et je le répète : nous avons une expérience positive de la participation du Parlement européen la fois précédente.


In accordance with the determination expressed at Helsinki and Lisbon, once the needs and resources available have been identified, Member States will announce, at the Capability Commitment Conference, their commitments with a view to enabling the EU to fulfil the Headline Goal and the collective capabilities goals.

Conformément à la détermination manifestée à Helsinki et à Lisbonne, une fois que les besoins et les ressources disponibles auront été définis, les États membres, lors de la conférence d'offres d'engagements en matière de capacités, annonceront leurs engagements afin de permettre à l'UE d'atteindre l'objectif global et les objectifs relatifs aux capacités collectives.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helsinki will once' ->

Date index: 2022-04-24
w