Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocate victims of human rights abuses
Aid for victims
Aid victims of human rights abuses
Help for victims
Help victims of human rights abuses
Helping Victims Through Fine Surcharges
Support victims of human rights violations
Victims' rights

Traduction de «helping victims then » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advocate victims of human rights abuses | aid victims of human rights abuses | help victims of human rights abuses | support victims of human rights violations

soutenir des victimes de violations de droits de l'homme


Helping Victims Through Fine Surcharges

L'aide aux victimes par l'imposition d'une suramende compensatoire


help for victims [ aid for victims | victims' rights ]

aide aux victimes [ droits des victimes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Those on our side who might differ on that issue — not on the issue of the importance of victims' rights but perhaps on the steps that ought to be taken to help victims or the steps that have been taken to help victims — would then have an opportunity to question and debate those issues and to put forward our own views.

Ceux de notre côté qui pourraient diverger d'opinion sur cette question — non pas sur la question de l'importance des droits des victimes, mais plutôt sur celle des mesures qu'il faudrait prendre ou qui ont été prises pour aider les victimes — auraient alors la possibilité de poser des questions, de susciter un débat et d'exprimer leurs vues.


If we say that we support the victims and that we want to be there to help them, then we have to provide assistance and services.

Quand on dit qu'on est pour les victimes et qu'on veut être là pour les soutenir, il faut leur donner de l'aide et des services à cet effet.


You understand, then, that progress is made on that side of things. How do you think the government should help victims?

Comment, selon vous, le gouvernement devrait-il aider les victimes?


It can be done, then, but why offer help to consumers and not to victims of trafficking in women?

Mais pourquoi proposer de l’aide aux consommateurs et pas aux victimes de la traite des femmes?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The government has not done anything to help us (1655) Mr. Art Hanger (Calgary Northeast, Canadian Alliance): Mr. Speaker, when it comes to injustice, the wisest man in the world offered these words “When those of us are as outraged as those who have been victimized then justice will be achieved”.

Le gouvernement n'a rien fait en ce sens (1655) M. Art Hanger (Calgary-Nord-Est, Alliance canadienne): Monsieur le Président, à propos d'injustice, le plus grand des sages de ce monde a déclaré que le jour où l'on serait aussi scandalisé que ceux qui ont été victimes d'outrages, alors justice serait faite.


If the minister really believes in helping victims, then she must look beyond the narrow concerns of her departmental officials.

Si la ministre veut vraiment aider les victimes, elle doit dépasser les points de vue étroits des hauts fonctionnaires de son ministère.


Pensioners are often the victims of robbery and it would be helpful if this were to cease. Here’s to European private investigators, then, and let us hope we will soon be able to vote for such a directive.

Vive donc les enquêtes privées européennes et espérons de pouvoir rapidement voter en faveur d'une telle directive.


The very origins of crime in Europe must be tackled at source, because then, and only then, will the number of victims be reduced and will we be able to carry out our duty to help them to the full.

C'est en amont qu'il convient d'agir sur les origines mêmes de la criminalité en Europe. Car alors, et seulement alors, le nombre des victimes diminuera et notre devoir d'assistance envers elles pourra pleinement s'exercer.


If a disaster similar to that involving the Erika were to take place today, then everything would happen in just the same way, because nothing has changed, and this mild text is not about to provide any significant help for the victims, who are now struggling with insurmountable problems.

Si une catastrophe analogue ? celle de l'Erika se produisait aujourd'hui, tout se passerait dans les mêmes conditions car rien n'a bougé, et ce n'est pas ce texte bénin qui aidera significativement les victimes qui se débattent aujourd'hui dans des problèmes inextricables.


If a disaster similar to that involving the Erika were to take place today, then everything would happen in just the same way, because nothing has changed, and this mild text is not about to provide any significant help for the victims, who are now struggling with insurmountable problems.

Si une catastrophe analogue ? celle de l'Erika se produisait aujourd'hui, tout se passerait dans les mêmes conditions car rien n'a bougé, et ce n'est pas ce texte bénin qui aidera significativement les victimes qui se débattent aujourd'hui dans des problèmes inextricables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helping victims then' ->

Date index: 2021-08-22
w