Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Broadbent Report

Traduction de «helping the syrian government » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Helping Canadians Help Canadians: Improving Governance and Accountability in the Voluntary Sector [ Broadbent Report ]

Aider les Canadiens à aider d'autres Canadiens : Pour une meilleure gestion et transparence au sein du secteur bénévole [ Rapport Broadbent ]


Criteria for Suppliers of Temporary Help to the Government of Canada

Critères pour les fournisseurs d'employés temporaires au gouvernement du Canada


Government plans to reduce the housing benefit available to help the poor with their rent

des projets gouvernementaux visant à réduire les allocations logement qui permettent d'aider les pauvres à payer leur loyer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The organisers call on the Commission to "support local groups that help refugees. stop governments punishing volunteers. defend victims of exploitation, crime and human rights abuses" (see Annex).

Les organisateurs demandent à la Commission d'«offr[ir] un soutien [...] aux groupes locaux venant en aide aux réfugiés», d'«empêche[r] les États membres de punir les bénévoles» et de «défendre [...] les victimes de l'exploitation [...], de la criminalité [...] [et] de violations des droits de l'homme» (voir annexe).


The European Commission has today decided to register a European Citizens' Initiative entitled 'We are a welcoming Europe, let us help!' which states: "Governments are struggling to handle migration.

La Commission européenne a décidé aujourd'hui d'enregistrer l'initiative citoyenne européenne intitulée «Nous sommes une Europe accueillante: apportons notre aide!», qui est libellée comme suit: «Les États membres ont du mal à gérer la question de la migration.


The EU and its Member States will take action to boost investment by combining funding for sustainable development, technical assistance to develop sustainable projects and attract investors, and measures to help improve economic governance and business environments, fight corruption and engage with the private sector.

L’Union européenne et ses États membres prendront des mesures pour encourager les investissements en associant des fonds pour le développement durable, une assistance technique destinée à mettre en place des projets durables et à attirer les investisseurs, et des mesures visant à contribuer à améliorer la gouvernance économique et l’environnement des entreprises, à lutter contre la corruption et à collaborer avec le secteur privé.


Lifting restrictive measures: the EU could review the current restrictive measures against Syria to support early recovery and reconstruction; Resuming co-operation: the EU could resume bilateral co-operation relations with the Syrian Government and mobilise appropriate tools under the EU Neighbourhood Policy and other programmes to boost the economy and tackle governance and accountability challenges; Mobilisation of funding: when a genuine and comprehensive political transition starts, the EU will be ready to contribute to the rec ...[+++]

levée des mesures restrictives: l'UE pourrait revoir les mesures restrictives appliquées actuellement à la Syrie pour soutenir le redressement et la reconstruction rapides du pays; reprise de la coopération: l'UE pourrait reprendre ses relations de coopération bilatérales avec le gouvernement syrien et faire usage des outils appropriés prévus par la politique européenne de voisinage et les autres programmes de l'UE pour stimuler l'économie et s'attaquer aux problèmes de gouvernance et de responsabilité; mobilisation de fonds: lorsqu'une transition politique véritable et globale sera amorcée, l'UE sera prête à contribuer à la reconstruc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What has the EU done until now to help the Syrian people?

Qu'a fait l'UE jusqu'à présent pour aider la population syrienne?


For example, in May 2011 the third-ranking Quds Force leader, Mohsen Chizari, was designated for human rights violations in helping the Syrian government violently repress protesters.

En mai 2011, par exemple, le troisième plus haut gradé au sein de cette force, Mohsen Chizari, a été désigné pour ses violations des droits de la personne et sa participation aux côtés du gouvernement syrien à la répression violente des manifestants dans ce pays.


I have a petition signed by hundreds of Canadians, particularly in the region of Ottawa-Carleton, asking for the government to do more to help the Syrian refugees who are in camps in Lebanon, Turkey, and Jordan.

J'ai une pétition signée par des centaines de Canadiens, surtout de la région d'Ottawa-Carleton, qui demandent au gouvernement d'en faire davantage pour aider les réfugiés syriens qui vivent dans des camps au Liban, en Turquie et en Jordanie.


Mr. Speaker, the UN High Commissioner for Refugees was in Ottawa yesterday appealing to the government to help resettle Syrian refugees, and help is required.

Monsieur le Président, le haut commissaire des Nations Unies pour les réfugiés était en visite à Ottawa hier pour exhorter le gouvernement à contribuer à la réinstallation des réfugiés syriens. Cette aide est nécessaire.


After the start of the Syrian uprising in spring 2011 and the subsequent escalation of violence and human rights violations by the Syrian government against its citizens, the EU suspended bilateral cooperation with the Syrian government and froze the draft Association Agreement.

Après le déclenchement du soulèvement syrien au printemps 2011 et l'escalade de violences et de violations des droits de l'homme perpétrées par le gouvernement syrien contre son propre peuple qui s'en est suivi, l'UE a suspendu sa coopération bilatérale avec le gouvernement syrien et gelé le projet d'accord d'association avec ce pays.


9. Given the Syrian regime’s continued use of violence against civilians, the EU approved today further sanctions against the Syrian regime, imposing an asset freeze on the Syrian Central Bank, banning transactions of gold and other precious metals, banning cargo flights operated by Syrian carriers and designating seven Ministers of the Syrian government to be subject to restrictive measures.

9. Le régime syrien continuant de faire usage de la force contre des civils, l'UE a approuvé ce jour de nouvelles sanctions à son encontre, imposant un gel des avoirs à la Banque centrale de Syrie, interdisant les transactions d'or et d'autres métaux précieux, interdisant les vols de fret effectués par des transporteurs syriens et inscrivant sept ministres du gouvernement syrien sur la liste des personnes et entités faisant l'objet de mesures restrictives.




D'autres ont cherché : broadbent report     helping the syrian government     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helping the syrian government' ->

Date index: 2021-10-21
w