Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Early help family worker
Family engagement worker
Family support worker
Guide staff
Help staff
Home help
Home-aid
Household service worker
Household worker
Intensive family support worker
Short-term worker
Support co-workers
Support staff
Temp worker
Temporary
Temporary employee
Temporary help
Temporary help employee
Temporary worker
Worker affected by a cessation of business

Vertaling van "help workers affected " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
worker affected by a cessation of business

travailleur touché par une cessation d'activités


short-term worker [ temporary employee | temporary worker | temporary help employee | temporary help | temp worker | temporary ]

employé temporaire [ travailleur temporaire | temporaire | intérimaire | travailleur intérimaire ]


early help family worker | family engagement worker | family support worker | intensive family support worker

assistante familiale | assistant familial | assistant familial/assistante familiale


household worker [ household service worker | home help | home-aid ]

aide-familiale [ travailleuse familiale | aide-domestique ]


support co-workers | support staff | guide staff | help staff

guider du personnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· The Commission will take into account the potential of the European Structural and Investment Funds to support regions adversely affected by defence industry restructuring, especially to help workers to adapt to the new situation and to promote economic reconversion.

· La Commission tiendra compte des possibilités offertes par les Fonds structurels et les Fonds d’investissements européens pour soutenir les régions touchées par la restructuration de l’industrie de la défense, en particulier pour aider les travailleurs à s’adapter à la nouvelle situation et pour encourager la reconversion économique.


The European Globalisation Adjustment Fund (EGF) which the Commission also proposed to continue in the 2014-2020 period, helps manage restructuring processes by co-financing re-skilling and job-search measures for those workers affected by large-scale redundancies resulting from changing global trade patterns.

Le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM), que la Commission propose également de maintenir durant la période 2014-2020, contribue à atténuer les conséquences de restructurations par le cofinancement de mesures de recyclage et de recherche d’emploi en faveur des travailleurs victimes de licenciements collectifs résultant de modifications de la structure du commerce mondial.


However, given the speed of the fall in production and revenues this year, ‘just-in-time’ actions are required to help workers affected by the crisis and bring back a positive investment climate in the sector and its downstream chains.

Cependant, eu égard à la chute rapide de la production et des revenus cette année, des actions «en flux tendu» s'imposent afin d'aider les travailleurs touchés par la crise et de rétablir un climat favorable aux investissements dans le secteur ainsi que dans les industries qui en dépendent en aval.


In its European Economic Recovery Plan, published on 26 November 2008 [3], the Commission stated that it would revise the rules of the EGF so that the European Union could help workers affected by the global financial and economic crisis and address their long-term job prospects.

Dans son plan européen pour la relance économique publié le 26 novembre 2008 [3], la Commission a indiqué qu’elle réviserait les règles afférentes au FEM afin que l’Union européenne puisse aider les travailleurs touchés par la crise financière et économique mondiale et veiller à leurs perspectives d’emploi à long terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) I voted in favour of the report by my esteemed German colleague and friend, Mr Böge, calling on the European Parliament to approve the proposal for a decision on mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund (EGF) to provide EUR 4.1 million in commitment and payment appropriations to help the Spanish and Portuguese textile sectors (Catalonia and Norte-Centro regions). The aim is to provide aid for the workers affected by the consequences of the significant changes in the structure of internatio ...[+++]

– J’ai voté le rapport de mon excellent collègue allemand et ami Reimer Böge appelant le Parlement européen à approuver la proposition de décision sur la mobilisation du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) à hauteur de 4,1 millions d’euros en crédits d’engagement et de paiement afin de venir en aide au secteur textile espagnol et portugais (régions de Catalogne et du Norte-Centro), pour apporter une aide aux travailleurs touchés par les conséquences des modifications notables de la structure du commerce mondial et aider leur réinsertion sur le marché du travail.


My colleague, Mrs Hübner, and myself also made it known that the services of the Commission were available to make flexible use of the instruments of financial support, in particular the Structural Funds, in order to help workers affected by the restructuring.

Ma collègue, Danuta Hübner et moi-même avons par ailleurs fait connaître la disponibilité des services de la Commission pour une utilisation flexible des instruments de soutien financier, notamment les Fonds structurels, afin de venir en aide aux travailleurs affectés par la restructuration.


One I would mention in particular is the European Globalisation Adjustment Fund, which has now – at the Commission’s suggestion – been set up, the funds allocated to which are primarily intended to help workers affected by rapid structural changes to gain further qualifications or find new jobs.

Je voudrais notamment évoquer le fonds européen d’ajustement à la mondialisation qui vient d’être mis sur pied sur la recommandation de la Commission et dont les moyens alloués serviront essentiellement à aider les travailleurs frappés par des mutations structurelles rapides à se recycler ou à trouver un nouvel emploi.


The Globalisation Adjustment Fund is a good example of fund helping the workers affected by globalisation-related redundancies in all kinds of industries.

Le Fonds d'ajustement à la mondialisation constitue un bon exemple de fonds utilisé pour soutenir les travailleurs touchés par les licenciements liés à la mondialisation dans tous les types d'industrie.


· The Commission will take into account the potential of the European Structural and Investment Funds to support regions adversely affected by defence industry restructuring, especially to help workers to adapt to the new situation and to promote economic reconversion.

· La Commission tiendra compte des possibilités offertes par les Fonds structurels et les Fonds d’investissements européens pour soutenir les régions touchées par la restructuration de l’industrie de la défense, en particulier pour aider les travailleurs à s’adapter à la nouvelle situation et pour encourager la reconversion économique.


The aim of this Communication is to stimulate growth and employment by promoting the improvement and simplification of regulations in areas affecting European competitiveness. The Commission considers that this process of regulatory simplification helps to make Europe a more attractive place for investors and workers.

La présente communication entend stimuler la croissance et l'emploi en favorisant l'amélioration et la simplification de la réglementation dans les domaines où la compétitivité européenne est en jeu. La Commission estime que ce processus de simplification réglementaire contribue à faire de l'Europe un endroit plus attrayant pour les investisseurs et les travailleurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'help workers affected' ->

Date index: 2023-06-30
w